pauker.at

Portugiesisch Deutsch oberflächlichen Wissen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Wissen
n
conhecimentoSubstantiv
wissen saberVerb
wissen saibaVerb
wissen estar ciente deVerb
wissen sabemosVerb
sich zu helfen wissen remediar-se
nicht wissen, woran man ist não saber a que ater-se
seinen Vorteil zu treffen wissen levar a água ao seu moinho figfigRedewendung
nach bestem Wissen und Gewissen em boa consciênciaRedewendung
wir wissen nós sabemos
wissen von saber de
wissen konj. saber, sei, sabes, sabe, sabemos, sabeis, sabem
sie wissen eles sabem
aneignen (Wissen:) adquirir
nicht wissen ignorar
genau wissen saber ao certo
m
Substantiv
sie wissen saibam
auswendig wissen saber decorado
wir wissen sabemos
sie wissen sabem
können/wissen saberVerb
erfahren, versiert
Wissen
perito m, perita fAdjektiv
wissen über saber de
zwei Köpfe wissen mehr als einer duas cabeças pensam melhor do que uma
Bescheid m wissen conhecer
genau Bescheid wissen ugs beber do fino
Bescheid m wissen estar informado
ganz genau wissen saber de raiz
f
Substantiv
wissen Sie, ob...? sabe se...?
nicht kennen, nicht wissen desconhecer
ganz genau wissen saber ao certo
m
Substantiv
Sie müssen wissen fique sabendo
Wissen ist Macht.
Sprichwort
Saber é poder.
Wissen Sie was? Sabe que mais?
Wissen Sie, um wie viel Uhr Sprechstunde ist?
Arztbesuch
Sabe a que horas é a consulta? (Por)
Manchmal müssen wir zurückschauen, um zu wissen, wohin wir gehen.
Spruch
Às vezes precisamos olhar para trás para saber onde estamos indo.
zu nutzen/gebrauchen wissen saber utilizar
(über etwas) Bescheid wissen
Information
estar a par (de alguma coisa)
(über etwas) Bescheid wissen
Information
ter conhecimento (de alguma coisa)
Das ist gut zu wissen.
Information, Wissen
É bom saber disso.
Woher wissen Sie das?
Information, FAQ
Como é que sabe isso?
etwas genau wissen fig Saber na ponta da língua figfig
Ich würde gerne wissen, ...
Information
Gostava de saber ... (Por)
weder noch aus wissen
n
ugs ver-se doidoSubstantiv
jdn zu nehmen wissen saber levar alguém
Ich würde gerne wissen ...
Information
Gostava de saber ...
fig wissen, wo Schuh drückt
m
fig saber onde aperta o sapato
m
figSubstantiv
etw aus dem Kopf wissen
Gedächtnis
saber de cor
Am besten können wir das, was wir nie gelernt haben.
Spruch, Wissen, Fähigkeiten
As coisas que melhor sabemos são aquelas que nunca aprendemos.
Bescheid m wissen über (Akk.) conhecer de
weder ein noch aus wissen ver-se doido ugs
weder ein noch aus wissen não ter mãos f, pl a medir
(j-n) zu nehmen wissen saber levar
Ich möchte wissen, was hier geschieht.
Information / (geschehen)
Eu quero saber o que está acontecendo.
Anscheinend weiß er davon.
Wissen, Information
Parece que ele sabe sobre isso.
(Gutes:) schätzen, wertschätzen, zu würdigen wissen ser apreciador m de
nicht wissen, wo Kopf steht fig
Geisteszustand
ver-se doidofig
nicht wissen,wo Kopf steht fig
Geisteszustand
perder a tramontanafigRedewendung
keinen Rat mehr wissen não saber que fazer
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.09.2024 6:44:46
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken