pauker.at

Portugiesisch Deutsch leistete jmdm. Hilfe

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
zur Hilfe f eilen, zur Hilfe f kommen acorrer
zu Hilfe eilen deitar a mão f a
Hilfe
f
a ajudaSubstantiv
Hilfe
f
suprimento
m
Substantiv
Hilfe
f
ajuda
f
Substantiv
Hilfe!
f
socorro!
m
Substantiv
Hilfe
f
auxílio (zu: em, para)
m
Substantiv
mit Hilfe f von com o auxílio m de
mit Hilfe f von com a ajuda f de
Sie brauchen deine Hilfe.
Unterstützung
Precisam de tua ajuda.
hinter jmdm her sein ugs estar acima de alguem ugs
zu Hilfe f kommen (Dat.) socorrer
Hilfe f bei, Beistand m bei auxílio m em
Erste Hilfe
f
pronto-socorro
m
Substantiv
zu Hilfe! ó da guarda!
wertvolle Hilfe
f
valiosa ajuda
f
Substantiv
Erste Hilfe
f
urgênciaSubstantiv
(Hilfe-) Ersuchen
n
invocação
f
Substantiv
ärztliche Hilfe
f
assistência f médicaSubstantiv
Erste Hilfe
f
primeiros socorros m, plSubstantiv
zu Hilfe!
f
socorro!
m
Substantiv
rechtliche Hilfe
f
apoio m jurídicoSubstantiv
landwirtschaftliche Hilfe
f
apoio agrícolaSubstantiv
zu Hilfe! acudam!
gegenseitige Hilfe
f
entreajuda
f
Substantiv
humanitäre Hilfe
f
ajuda humanitária
f
Substantiv
jmdm tüchtig Bescheid sagen ugs dizer a sua opinião a alg.Redewendung
helfen (dat.), unterstützen, zu Hilfe kommen (dat.) socorrer
(j-m) zur Hilfe f eilen ir em socorros m, pl de (alg.)
Abhilfe f, Hilfe
f
remédio
m
Substantiv
mögen, jmdm. gefallen gostarVerb
(Hilfe, Eid:) leisten prestar
Hilfeleistung f, Hilfe
f
bons ofícios m, plSubstantiv
zu Hilfe eilen acudir
Er braucht Hilfe.
Unterstützung
Ele precisa de ajuda.
Sie braucht Hilfe.
Unterstützung
Ela está precisando de ajuda.
zu Hilfe eilen deitar as mãos f, pl a
um Hilfe rufen gritar por auxílioRedewendung
Brauchst du Hilfe? Você está precisando de ajuda? Bra
Hilfe f leisten prestar ajuda
f
Substantiv
bei jmdm leben
Wohnen
viver com alguém
um Hilfe rufen bradar por socorroRedewendung
zu Hilfe eilen socorrer
Hilfe f zur socorro m em
zu Hilfe eilen acudirVerb
Hilfe f, Beistand
m
auxílio
m
Substantiv
jmdm. etwas ausmachen importar-se com algo
um Hilfe rufen clamar por socorroRedewendung
mit Hilfe f von à força f de
Ich brauche medizinische Hilfe.
Bedürfnisse, Behandlung, Unfall
Preciso de assistência médica.
jmdm wurscht sein ugs
Meinung
estar-se nas tintas f,pl, ugsfig
mit Hilfe f (Gen.) ao favor m de
mit Hilfe f (Gen.) com o favor m de
jmdm den Rücken kehren
Zwischenmenschliches, Konflikt
voltar as costas a alguém
Wir brauchen deine Hilfe. Precisamos da tua (/ sua Bra ) ajuda!
Erste Hilfe f leisten fazer primeiros socorros m, pl
Danke für deine Hilfe!
Dank
Obrigado por tua (/ sua Bra ) ajuda!
(um Hilfe:) anrufen (Akk.) apelar para
jmdm das Wort erteilen
Diskussion
dar a palavra a alguém
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 08.09.2024 4:00:43
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken