pauker.at

Portugiesisch Deutsch kniete nieder, fiel auf die Knie

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Knie
n
o joelhoSubstantiv
Dekl. Rektusscheide Die Rektusscheiden f
f
bainha f do músculo m reto abdominal bainhas f dos músculos m retos abdominaisSubstantiv
Dekl. Lauer
f
Beispiel:auf der Lauer liegen
espreita
f

vigilância, espionagem
Beispiel:estar à espreita
Substantiv
Dekl. Balkon
m
Beispiel:auf meinem Balkon
varanda
f
Beispiel:na minha varanda
Substantiv
auf die Schnelle
f
à ligeira
f
Substantiv
auf halbmast a meio mastro m (Bra)
auf halbmast a meia haste f, a meia adriça f (Por)
in die Knie gehen, auf die Knie fallen dobrar os joelhos
die Preise herabsetzen cortar os preços
sich stützen auf apoiar-se em
lastend (auf: sobre) impendente
alles setzen auf jogar tudo em
auf Hausse spekulieren jogar na alta
auf unbestimmte Art indefinidamente
auf unbestimmte Zeit indefinidamente
auf! eia!
bieder fiel
Sachverwalter
m
fiel
m
Substantiv
Vertrauensmann
m
fiel
m
Substantiv
auf, auf! eia!
auf die Schultern klopfen dar tapinhas nas costas
auf Grund m von em acção f resultante de (Por)
auf Lager n haben ter armazenado
auf Fang m sein estar pescando
auf die Fünfziger zugehen aproximar-se da casa f dos cinquenta
auf und ab, auf und nieder de cima para baixo
übertragen (auf) transitiv
(Macht, Gewalt, Vollmacht)
delegar (em)
(poderes)
Verb
beruhend auf assente
zutreffen auf ser o caso de
verweisen (auf) avocar (a/para)Verb
durch die pelos
zutreffen auf acontecer com
durch die pelas
entfallen auf recair em
stoßen auf dar de caras f, pl com
(auf-) stapeln empilhar
wechseln (auf) trocar (para)
getreu, getreulich fiel, leal
auf einmal de um trago
m
Substantiv
stoßen auf deparar-se a
verlassen auf fiar-se em, confiar em, contar com
Einfluss auf impacto sobre
auf sein estar de
stellen auf pousar em
stülpen (auf~:) tapar
zurückfallen auf recair sobre
anspielen auf fazer alusão a
auf die nos
stoßen auf deparar a
lauten auf wirts ir em nome dewirts
auf Wohnungssuche procurando um apartamento
auf sein estar em
m
Substantiv
anhänglich fiel, afeiçoado
trinken auf (Akk.) trinken auf
über die Stränge m, pl schlagen andar fora dos eixos m/pl
sich einigen auf acordar em
Verweisung f (auf)
(Hinweis)
referência f (para)Substantiv
die Bilanz ziehen fazer o ponto da situaçãoRedewendung
schauen auf/blicken auf olhar para
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 14.11.2024 14:39:21
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken