auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Portugiesisch Deutsch kam zu spät zum Zug
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Adjektiv
spät
später
am spätesten
Dekl.
Eilzug
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Eilzug
die
Eilzüge
Genitiv
des
Eilzug[e]s
der
Eilzüge
Dativ
dem
Eilzug[e]
den
Eilzügen
Akkusativ
den
Eilzug
die
Eilzüge
Zug
comboio
directo
(Por)
m
Substantiv
▶
Dekl.
Zug
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Zug
die
Züge
Genitiv
des
Zug[e]s
der
Züge
Dativ
dem
Zuge[e]
den
Zügen
Akkusativ
den
Zug
die
Züge
comboio,
trem
Substantiv
zu
spät
atrasada
zu
spät
kommen
atrasar-se
zu
spät
sein
ser
/
estar
tarde
demais
verspätet,
zu
spät
atrasado
neigend
zu
propenso
a
außerstande
zu
impossibilitado
de
(Zug:)
angehalten
interceptado
berechtigen
zu
dar
direito
m
maskulinum
a
inspirieren
zu
inspirar
a
drohen
zu
intimidar
a
zum
Kuckuck!
irra!
passen
zu
(Kleidung)
jogar
com
sich
hinneigen
zu
propender
para
sich
getrauen
zu
atrever-se
a
zum
Nachteil
m
maskulinum
von
em
detrimento
m
maskulinum
de
zu
sich
selbst
sagen
dizer
consigo
spät
werden
fazer-se
tarde
wie
spät
▶
que
hora?
zu
verpachten
trespassa-se
geneigt
zu
disposto
a
entschlossen
zu
apostado
em
aufstreben
zu
aspirar
a
hinzukommen
zu
acrescer
a
berufen
zu
vocacionar
a
zustimmen
zu
subscrever
a
werden
zu
transformar-se
em
aufgelegt
zu
disposto
a
verurteilen
zu
sentenciar
a
gehören
zu
ser
de
zu
Recht
justificadamente
überreden
zu
aliciar
a
motivieren
zu
motivar
a
überlaufen
zu
passar-se
a
zum
Totlachen
de
morrer
a
rir
werden,
werden
zu
dar
em
gehören
(zu)
inscrever-se
(em)
gehören
zu
figurar
em
passen
zu
combinar-se
com
passen
zu
ir
de
molde
m
maskulinum
a
zu;
gegen
para
com
werden
zu
sair
em
hinführen
zu
dar
para
entgleisen
(Zug)
descarrilar
(Por),
descarrilhar
(Bra)
(Zug:)
anhalten
interceptar
übergehen
zu
passar
para
zu
vervielfältigen
reproduzível
zu
vervielfältigen
reprodutível
ermuntern
zu
incentivar
überreden
zu
aliciar
para
passen
zu
ir
ao
encontro
de
zu
befürchten
receável
dazukommen
(zu)
sobrevir
gehören
zu
entrar
em
a/c
zu
Fuß
a
pé
dazukommen
(zu)
juntar-se
(a)
nahmen
zu
ganharam
nahm
zu
ganhou
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 05.10.2024 11:28:47
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
25
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X