pauker.at

Portugiesisch Deutsch hat einen Groll auf jmdn. gehegt

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Lauer
f
Beispiel:auf der Lauer liegen
espreita
f

vigilância, espionagem
Beispiel:estar à espreita
Substantiv
Dekl. Balkon
m
Beispiel:auf meinem Balkon
varanda
f
Beispiel:na minha varanda
Substantiv
auf halbmast a meio mastro m (Bra)
auf halbmast a meia haste f, a meia adriça f (Por)
sich stützen auf apoiar-se em
lastend (auf: sobre) impendente
auf unbestimmte Zeit indefinidamente
auf unbestimmte Art indefinidamente
auf Hausse spekulieren jogar na alta
alles setzen auf jogar tudo em
auf, auf! eia!
auf! eia!
Groll
m
animosidade
f
Substantiv
frequentieren tornar frequenteVerb
auf Lager n haben ter armazenado
Haben Sie einen Personalausweis? Tem um bilhete de identidade?
einen Seitenweg m einschlagen atalhar
auf Fang m sein estar pescando
auf Grund m von em acção f resultante de (Por)
(auf-) stapeln empilhar
Einfluss auf impacto sobre
stoßen auf deparar a
zutreffen auf ser o caso de
entfallen auf recair em
lauten auf wirts ir em nome dewirts
auf Wohnungssuche procurando um apartamento
auf sein estar em
m
Substantiv
stülpen (auf~:) tapar
auf sein estar de
verlassen auf fiar-se em, confiar em, contar com
beruhend auf assente
stoßen auf dar de caras f, pl com
übertragen (auf) transitiv
(Macht, Gewalt, Vollmacht)
delegar (em)
(poderes)
Verb
zutreffen auf acontecer com
wechseln (auf) trocar (para)
auf einmal de um trago
m
Substantiv
stoßen auf deparar-se a
stellen auf pousar em
zurückfallen auf recair sobre
verweisen (auf) avocar (a/para)Verb
anspielen auf fazer alusão a
einen weiten Horizont m haben ter horizontes m, pl largos
einen beschränkten Horizont m haben ter horizontes m/pl curtos
trinken auf (Akk.) trinken auf
auf einen Sprung m gehen zu dar uma fugida f para
auf einen Sprung m kommen zu dar uma fugida f até
auf einen Sprung m gehen zu dar uma fugida f até
auf einen Sprung m kommen zu dar uma fugida f para
hinarbeiten auf (Akk.) conspirar a
auf den Rücken
m
de costas f, plSubstantiv
in Bezug auf com respeito a
versessen auf etwas aferado a, louco por
erpicht sein auf ser guloso de
ausgebreitet auf (Dat.) acamado sobre
auf freundschaftlichem Fuß
m
de bem advSubstantiv
auf (Akk.) treffen (Verantwortung:) caber a alg.
gestapelt auf (Akk.) sobreposto a
auf gutem Wege bem encaminhado
sich konzentrieren auf concentrar-se em
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.11.2024 22:44:41
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken