pauker.at

Portugiesisch Deutsch fiel hin, schlug hin

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Vertrauensmann
m
fiel
m
Substantiv
Sachverwalter
m
fiel
m
Substantiv
bieder fiel
anhänglich fiel, afeiçoado
getreu, getreulich fiel, leal
hin und wieder de vez em quandoRedewendung
hin und wieder às vezesRedewendung
hin und wieder uma vez por outraRedewendung
verläßlich (treu) fiel
zuverlässig fielAdjektiv
treu fielAdjektiv
genau fiel
loyal fiel
treu, getreu, wortgetreu, genau, zuverlässig fiel
gläubig fiel
zu j-m halten ser fiel a alg.
(vor sich hin) trällern cantarolar
j-m Gefolgschaft f leisten ser fiél partidário de alg.
sich an seine Prinzipien halten manter-se fiel aos princípios
(iron.:) Stockfisch
m
fiel amigo
m
Substantiv
anhänglich fiel; dedicado
Treuhänder
m
fiel depositário
m
Substantiv
hin ist hin! o que vai, vai!
Zunge
f
(Waage:) fiel
m
Substantiv
Konjugieren (Flugzeug:) abstürzen cair Verb
Konjugieren (Blätter:) abfallen, fallen cair Verb
treu; zuverlässig; (Wiedergabe:) wortgetreu, getreu, genau fiel adj
Wir sehen sie hin und wieder.
Kontakt
Nós os vemos de vez em quando.
es ist noch lange hin ainda não muito tempoRedewendung
fallen lassen, hin-fallen lassen estatelar
Hin und Her
n
vai-vém
m
Substantiv
Hin- und Rückfahrkarte
f
bilhete m de ida e voltaSubstantiv
hin und her de trás para diante
Hin- und Herbewegung
f
movimento m para trás e para a frenteSubstantiv
Hin- und Herbewegung
f
movimento m de vaivémSubstantiv
Hin- und Rückreise
f
viagem f de ida e voltaSubstantiv
Hin und Her
n
fig fluxo e refluxo
m
figSubstantiv
Hin- und Rückfahrt
f
ida f e volta
f
Substantiv
hin und her de um para o outro lado
m
Substantiv
Hin- und Rückflug
m

Flug
ida f e volta
f
Substantiv
Hin- und Rückfahrt
f
ida e volta
f
Substantiv
hin und zurück ida e volta
Hin und Her
n
altibaixos m, plSubstantiv
hin- und hergehen ir e vir
(hin)gehen zu ir ter a
Lagerist
m
fiel de armazém
m
Substantiv
hin und her para e para
Hin- und Rückflug
m
voo de ida e voltaSubstantiv
bringt dich hin lava-te
Hin und Her
n
giraldina
f
Substantiv
hin und wieder espaçadamenteAdverb
pflichttreu fiel ao dever
m
Substantiv
hin und her para e para
Lagerverwalter
m
fiel de armazémSubstantiv
(Haar:) ausgehen, ausfallen cair Verb
Konjugieren (Niveau, Sonne:) sinken cair Verb
Konjugieren (Soldat, Haar, Währungskurs:) fallen cair Verb
Er schlug alles kurz und klein. ugs
Gewalt
Ele quebrou tudo.
festhalten an manter-se fiel a
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.09.2024 6:50:46
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken