| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
| | |
|
falsch klingen |
soar falso | | | |
|
falsch verstehen |
entender mal | | | |
|
falsch verbunden |
ser engano | | | |
|
falsch klingen |
desentoar | | | |
|
falsch verbunden sein |
ser engano | | | |
|
musikMusik falsch klingen |
dissonar | musikMusik | | |
|
musikMusik falsch spielen, falsch klingen |
falsear | musikMusik | | |
|
falsch |
torto adjAdjektiv | | | |
|
falsch |
tredo | | | |
|
falsch |
falso | | | |
|
falsch |
em falso | | | |
|
falsch |
em falso | | | |
|
falsch |
falso adjAdjektiv advAdverb | | | |
|
falsch |
pérfido | | | |
|
falsch |
mentido | | | |
|
anwenden |
empregar (falsch: mal) | | Verb | |
|
Fälscher m |
falsário m | | Substantiv | |
|
Fälscher m |
falsificador m | | Substantiv | |
|
falsch |
atravessado | | | |
|
falsch |
desafinado | | | |
|
falsch |
falso, -a | | | |
|
falsch |
embusteiro adjAdjektiv | | | |
|
falsch, künstlich |
fingido | | | |
|
künstlich, falsch |
feitiço adjAdjektiv | | | |
|
falsch, irrtümlich |
errado mmaskulinum, errada ffemininum | | Adjektiv | |
|
verräterisch, falsch |
tredo | | | |
|
falsch denken |
pensar mal | | | |
|
falsch (irrtümlich) |
errado | | | |
|
falsch (klingend) |
destoante | | Adjektiv | |
|
falsch spielen |
fazer batota f | | Substantiv | |
|
Mehltau, falscher m |
míldio m | | Substantiv | |
|
falsch spielen |
desafinar | | | |
|
(Antwort:) falsch |
mal | | | |
|
(Ergebnis:) falsch |
mau mmaskulinum, má ffemininum adjAdjektiv | | | |
|
falsch machen |
errar | | | |
|
figfigürlich falsch |
torcido | figfigürlich | | |
|
anwenden |
empregar (falsch mal), usar | | Verb | |
|
irrtümlich, fehlerhaft, falsch |
erróneo (Por), errôneo (Bra) | | | |
|
trügerisch, betrügerisch, falsch |
falaz | | | |
|
figfigürlich verkappt, falsch |
disfarçado | figfigürlich | | |
|
hinterhältig, falsch |
torto adjAdjektiv | | | |
|
falsch singen (spielen, klingen) |
destoar | | | |
|
ugsumgangssprachlich figfigürlich falsch liegen |
pensar mal | figfigürlich | | |
|
musikMusik falsch spielen, falsch singen |
desacordar | musikMusik | | |
|
(Person:) falsch sein, schwindeln |
falsar | | | |
|
falsch singen, falsch spielen, falsch klingen |
destoar | | | |
|
falsch, heimtückisch |
traiçoeiro | | Adjektiv | |
|
Versteh mich nicht falsch!
Konversation |
Não me leva (/ leve Bra ) a mal. | | | |
|
musikMusik disharmonisch, mißtönend, falsch |
discorde | musikMusik | | |
|
Versteh mich nicht falsch!
Gespräch / (verstehen) |
Não me entende (/ entenda Bra ) mal. | | | |
|
musikMusik falsch spielen, falsch singen |
desafinar, desafinar-se | musikMusik | | |
|
Das ist ganz falsch (/ verkehrt).
Irrtum |
Isto está tudo errado. | | | |
|
Was habe ich falsch (/ verkehrt) gemacht?
Handeln, Irrtum |
O que eu fiz de errado? | | | |
|
mal richtig, mal falsch antworten |
dar uma no cravo mmaskulinum e outra na ferradura f | | Substantiv | |
|
(neg.:) falsch, arglistig, listig |
artificioso | | | |
|
Das war richtig/ falsch |
Estava certo/ errado | | | |
|
Doppelt falsch heißt nicht richtig.
Irrtum, Spruch |
Dois errados não fazem um certo. | | | |
|
inkorrekt, ungenau, unrichtig, falsch, ungenau; unhöflich |
incorrecto (Por), incorreto (Bra) | | | |
|
falsch sein, schwindeln, sich senken, sich (ver)biegen, fehlgehen |
falsear | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 11.11.2024 14:02:44 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 2 |