pauker.at

Portugiesisch Deutsch entlassene

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
entlassen exonerarVerb
entlassen descargaVerb
entlassen demitirVerb
entlassen despedir, demitirVerb
entlassen desempregarVerb
entlassen mandar emboraVerb
(Personal:) entlassen despedir
fristlos entlassen despedir (od. demitir) sem aviso m, despedir (od. demitir) sem preaviso
m
Substantiv
entlassen aus libertar de
(Arbeiter:) entlassen desacomodar
entlassen aus exonerar de
j-n entlassen, erübrigen, j-m etw. erlassen dispensar
(j-n) entlassen sanear
(j-n:) entlassen desocupar
(j-n:) entlassen dispensar
(j-n) entlassen demitir
entlassen, rauswerfen fig Pôr no olho da rua figfig
(aus Gefangenschaft:) entlassen libertar
beiseiteschieben, (Beamte:) entlassen afastar
(Krankenhaus etc.:) entlassen werden ter alta
f
Substantiv
(Krankenhaus etc.:) entlassen werden receber alta
f
Substantiv
aus dem Gefängnis entlassen pôr em liberdade
aus dem Krankenhaus entlassen dar alta a
als geheilt entlassen werden sair curado
(j-n:) absetzen, entlassen destituir
(j-n:) entlassen aus destituir de
(j-n) entlassen aus sanear de
feuern verb ( ugs für entlassen) demitir-se ugs
aus dem Krankenhaus entlassen werden ter alta
blauen Brief erhalten, entlassen werden receber bilhete azul
feuern verb ( ugs für entlassen) demitir ugs
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 13.11.2024 7:38:43
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken