| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Herz n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
o coração | | Substantiv | |
|
Dekl. Herz n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
coração m | | Substantiv | |
|
Dekl. Herz n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
coração, -ões m | | Substantiv | |
|
Markierung(en) entfernen |
desmarcar | | | |
|
Igel m |
ouriço m | zooloZoologie | Substantiv | |
|
die Garantie ffemininum, -en Pl |
a garantia | | | |
|
Igel mmaskulinum Igel {pl} |
ouriço-cacheiro mmaskulinum ouriços-cacheiros {pl} | zooloZoologie | Substantiv | |
|
West(en) m |
oeste m | | Substantiv | |
|
Vollmacht ffemininum, -en Pl |
mandato plenipotenciário m | | Substantiv | |
|
Verzierung,-en f |
o adorno, o ornamento | | Substantiv | |
|
Geisteswissenschaft,-en f |
as ciências humanas | | Substantiv | |
|
Bestie ffemininum, -en |
fera ffemininum, -s | | | |
|
Mahlzeit ffemininum, -en Pl |
refeição f | | Substantiv | |
|
Spezialität ffemininum, -en Pl |
especialidade f | | Substantiv | |
|
Besonderheit ffemininum, -en Pl |
pecularidade f | | Substantiv | |
|
Wohnung ffemininum, -en Pl |
morada f | | Substantiv | |
|
Auswertung ffemininum, -en Pl |
valorização ffemininum, exploração f | | Substantiv | |
|
Taxator mmaskulinum (-s, -en) |
avaliador mmaskulinum, louvado m | | Substantiv | |
|
Auswirkung ffemininum, -en plplural |
efeito m | | Substantiv | |
|
Absicht ffemininum, -en Pl |
pressuposto m | | Substantiv | |
|
Eitelkeit ffemininum, -en plplural |
vaidade f | | Substantiv | |
|
Korrektur ffemininum, -en Pl |
emenda f | | Substantiv | |
|
Stipendiat mmaskulinum, -en Pl |
bolsista m | | Substantiv | |
|
Hinfahrt ffemininum, -en Pl |
ida f | | Substantiv | |
|
Versicherung ffemininum, -en Pl
Versicherung |
seguro m | | Substantiv | |
|
Schamane mmaskulinum, -en Pl |
xamã m | | Substantiv | |
|
Beschädigung ffemininum, -en Pl |
danificação f | | Substantiv | |
|
Ableitung ffemininum, -en Pl |
dedução (logisch), desvio (Gewässer) | | | |
|
Eigenschaft ffemininum, -en plplural |
propriedade f | | Substantiv | |
|
Doktorand mmaskulinum, -en Pl |
doutorando m | | Substantiv | |
|
Veränderung ffemininum, -en Pl |
mudança f | | Substantiv | |
|
Struktur ffemininum, -en Pl |
estrutura f | | Substantiv | |
|
der Ell(en)bogen |
o cotovelo | | | |
|
Autorität ffemininum, -en (Person) |
autoridade f | | Substantiv | |
|
Ernte ffemininum, -en plplural |
safra f | | Substantiv | |
|
Antwort ffemininum, -en Pl |
resposta f | | Substantiv | |
|
Bewertung ffemininum, -en PL |
valorização f | | Substantiv | |
|
Rückfahrt ffemininum, -en Pl |
volta f | | Substantiv | |
|
Etikett nneutrum, -en Pl |
etiqueta f | | Substantiv | |
|
Normalität ffemininum, -en Pl |
normalidade f | | Substantiv | |
|
Aktiengesellschaft ffemininum, -en Pl |
companhia ffemininum anónima | | | |
|
einen Schreck(en) bekommen |
levar um susto | | Redewendung | |
|
Herausforderung ffemininum, -en Pl |
provocação f | | Substantiv | |
|
Ergänzung ffemininum, -en Pl |
complemento ffemininum, sublemento m | | Substantiv | |
|
in Mode (en vogue) f |
famfamiliär em voga f | | Substantiv | |
|
Verbindung ffemininum, -en plplural |
juntura f | | Substantiv | |
|
Investition ffemininum, -en Pl |
investimento m | | Substantiv | |
|
Übersicht ffemininum, -en Pl (tabellarische) |
quadro mmaskulinum (sinóptico) | | | |
|
Genehmigung ffemininum, -en Pl (Erlaubnis) |
licença f | | Substantiv | |
|
Last ffemininum, -en Last Pl (Gewicht) |
peso m | | Substantiv | |
|
Schicht ffemininum, -en Pl (Industrie) |
turno ffemininum (indústria) | | | |
|
Ich kenne kein(e, -en) ...
Wissen |
Não conheço ... | | | |
|
Übersicht ffemininum, -en Pl (Zusammenfassung) |
resumo m | | Substantiv | |
|
wirtsWirtschaft en gros |
por grosso m | wirtsWirtschaft | Substantiv | |
|
endlich |
advAdverb finalmente, en fim, por fim | | | |
|
na, wird's bald?, los los, aber hör(en Sie) mal! |
ora vamos! | | | |
|
Nachtschlaf m Nachtschläfen m
Nachtschlaf - night-time sleep - https://en.pons.com/translate/german-english/Nachtschlaf#examples-Adeen53786724
night-time sleep - sono nocturno - https://context.reverso.net/translation/english-portuguese/night-time+sleep
(nach unterschiedlich langen Nachtschläfen) - https://www.gutefrage.net/frage/gibt-es-verschiedene-konzentrationsarten-psychologie#
|
noite f de sono m noites f de sono m | | Substantiv | |
|
Dekl. Nachholimpfung -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
vacinação f complementar vacinações complementares | | Substantiv | |
|
Lungenunterlappe m Lungenunterlappen m
Lungenunterlappe - lower lung
pulmonary {adj} - https://www.dict.cc/?s=Lungen
Lungen- - pulmonary ˈpʌlmənerɪ 1. pulmonar; relativo a pulmões - https://www.infopedia.pt/dicionarios/ingles-portugues/pulmonary
lobe - https://context.reverso.net/translation/german-english/Lungenunterlapp
lobe ləʊb - 1. ANATOMIA lobo - https://www.infopedia.pt/dicionarios/ingles-portugues/lobe
lunglʌŋ - 1. pulmão - https://www.infopedia.pt/dicionarios/ingles-portugues/lung
lower - 3. inferior
lower corner
canto inferior
1. comparativo de low
baixo, mais baixo - https://www.infopedia.pt/dicionarios/ingles-portugues/lower
Tuberculose do lobo pulmonar inferior - https://www.journalpulmonology.org/en-tuberculose-do-lobo-pulmonar-inferior-articulo-S0873215915301124
|
lobo m pulmonar inferior lobos m pulmonares inferiores | | Substantiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.09.2024 3:23:21 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 2 |