pauker.at

Portugiesisch Deutsch ahmte etw. nach

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
umladen nach trasbordar
einwandern nach imigrar para
schmachten nach suspirar por
schmachten nach estar sequioso de
nach de
der Form f nach formalmente
nach; abgelaufen decorrido
gieren nach fig esganar-se porfig
gehen nach mirar para
Nachfrage (nach)
m
wirts procura (de), demanda (de), pedido (de)
f
wirtsSubstantiv
schauen nach olhar para
fahnden nach andar atrás de, andar à busca de
lechzen nach piançar por (Bra)
klingen nach toar a
umziehen nach mudar para
gelangen nach arribar a
schnappen nach afocinhar
lechzen nach anelar por
pilgern (nach) peregrinar, ir em romaria (a)
klingen nach soar a
streben nach pretender
weiterfahren nach seguir para
verlegen nach acantonar
Sehnsucht f nach anseio m de, anseio m por
auto abbiegen nach dobrar aauto
nach wie vor (depois) como dantes
sich verzehren nach aguar por
sich richten (nach) deferir (a)
sich umhören (nach) informar-se (de)
nach jemandem geraten atirar a alguém
und/nach (Zeitangaben) me
nach vorheriger Eintragung
f
mediante inscrição f préviaSubstantiv
dir; dich ti (nach Präposition)
(nach etw) schmecken
Geschmack
ter o gosto de ...Verb
nach innen gehend introspetivo (Bra)
hinübergehen nach (zu) passar para
hinüberfahren nach (zu) passar para
verlegt werden nach passar para
sich wenden nach tirar por
fig lechzen nach estar com sede de
f
figSubstantiv
weiterfahren, fahren (nach) seguir (para)
Begierde f nach apetência f por
etw selbst machen fazer a.c. em casa
nach ao longo de, de acordo de
nach conforme
nach para, a, depois de
nach na sequência f de
nach por detrás de
nach detrás de
nach dentro
nach de acordo de
nach em
nach dentro de
nach atrás de
nach relativamente a
nach com destino a
nach após
nach depois de
nach tirado a
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.06.2024 3:57:17
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken