pauker.at

Portugiesisch Deutsch Zusammenstoß, Kollision

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Zusammenstoß
m
encontrão
m
Substantiv
(Billard:) Zusammenstoß
m
repique
m
Substantiv
milit Zusammenstoß
m
confrontação
f
militSubstantiv
Zusammenstoß m, Stoß
m
impacte m, impacto
m
Substantiv
Zusammenstoß m, Zusammenprall
m
choque
m
Substantiv
(Bra a. auto :) Zusammenstoß
m
batida
f
autoSubstantiv
Konfrontation f, Gegenüberstellung f, Zusammenstoß
m
confrontação
f
Substantiv
milit Zusammenstoß
m
confronto
m
militSubstantiv
Kollision f, Zusammenstoß
m
colisão
f
Substantiv
Zusammenstoß polit milit
m
recontro
m
milit, politSubstantiv
Kollision
f
colisão
f
Substantiv
Kollision
f
colisãoSubstantiv
navig Kollision f, Zusammenstoß
m
abalroamento
m
navigSubstantiv
navig Kollision f, Zusammenstoß
m
abalroação
f
navigSubstantiv
Zusammenstoß
m
atropelamento
m
Substantiv
Zusammenstoß
m
tope
m
Substantiv
Zusammenstoß
m
atropelo
m
Substantiv
Zusammenstoß
m
embate
m
Substantiv
Zusammenstoß
m
encontro
m
Substantiv
auto Zusammenstoß
m
ugs espeta
f
autoSubstantiv
Zusammenstoß m, Stoß
m
batimento
m
Substantiv
Zusammenstoß m mit choque m com
Zusammenstoß m, Zusammenprall
m
entrechoque
m
Substantiv
(Zusammenstoß etc.:) vermeiden desviar
Aufprall m, Zusammenstoß m, Einschlag m, Auswirkung f, Einfluss
m
impacto
m
Substantiv
ablenken; (von der Fahrbahn:) abdrängen; entfernen; (Augen:) abwenden; (Kopf:) zur Seite f biegen; (Stuhl:) beiseite rücken; (Sendung:) fehlleiten; (Verkehr:) umleiten; (Industrie etc.:) verlagern; (Zusammenstoß etc.:) vermeiden; (Schlag:) parieren, abwehren; (Geld, Betrag:) abzweigen, unterschlagen desviar
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.11.2024 4:05:53
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken