Deutsch▲ ▼ Portugiesisch▲ ▼ Kategorie Typ
Einfluss m
prestígio m
Substantiv
Einfluss m
fig figürlich impacto m
fig figürlich Substantiv
Einfluss m maskulinum ausüben auf
exercer influência f femininum sobre
(große) Wirkung f
impacto m
Substantiv
Einfluss auf
impacto sobre
Einfluss m
ascendência f
Substantiv
Wirkung f
ação f femininum (Bra) chemi Chemie , mediz Medizin , techn Technik Substantiv
Einfluss m
influxo Substantiv
Einfluss m
efeito m
Substantiv
Wirkung f
obra f
Substantiv
Einfluss m
influência f
Substantiv
Wirkung f
efeito Substantiv
Wirkung f
impressão f
Substantiv
Wirkung f
(Eindruck:) impressão f
Substantiv
Wirkung f
resultado m
Substantiv
Wirkung f
efeito m
Substantiv
Einfluss m maskulinum ausüben auf
exercer influência f femininum em (od.: sobre)
Einfluss m maskulinum auf (Akk.)
ação f femininum sobre (Bra)
Einfluss m maskulinum ausüben auf
(stärker:) exercer grande ascendente m maskulinum em
(Einfluss:) festigen
firmar
(Einfluss:) schädlich
maléfico
aufschiebende Wirkung f
efeito m maskulinum suspensivo Substantiv
Einfluss m maskulinum haben
estar no poleiro m maskulinum fig figürlich fig figürlich
Einfluss haben auf
influenciar
Einfluss m maskulinum , Beeinflussung f
influência f
Substantiv
Wirkung x Kosten
Custo x benefício
(Wirkung:) verlieren an
decair de
seine Wirkung f femininum tun
surtir efeito m
Substantiv
eine Wirkung f femininum haben
causar um efeito m
Substantiv
Klage f femininum mit aufschiebender Wirkung
recurso m maskulinum suspensivo
Einfluss m maskulinum auf (Akk.)
acção f femininum sobre (Por)
Einfluss m maskulinum haben auf
influir em
die Zeit ihre Wirkung tun lassen
dar tempo ao tempo
Aufprall m maskulinum , Zusammenstoß m maskulinum , Einschlag m maskulinum , Auswirkung f femininum , Einfluss m
impacto m
Substantiv
Zufluss m maskulinum , Zustrom m maskulinum , Einfluss m maskulinum , Flut f femininum (Gezeiten)
influxo m
Substantiv
Werk n neutrum ; Arbeit f femininum ; Tat f femininum ; Wirkung f femininum ; Bau m maskulinum archi Architektur ; techn Technik Verarbeitungsprodukt n
obra f
archi Architektur , techn Technik Substantiv
überlegen, außergewöhnlich, hoch, bedeutend, wichtig, weitreichend (Wirkung), fil. übersinnlich, transzendent
transcendente
Dekl. Booster Booster m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Booster, der - 1. [Medizin, gelegentlich Jargon] Substanz, z. B. ein Impfstoff, die das Immunsystem stärkt
2. etw., z. B. ein Ereignis oder eine Sache, mit einer verstärkenden Wirkung - https://www.dwds.de/wb/Booster
fortalecer, revigorar {verb} - stärken - https://dept.dict.cc/?s=st%C3%A4rken%2C
reforçar - 1. Tornar mais forte ou resistente. https://dicionario.priberam.org/refor%C3%A7ar.
fortalecer - robustecer - https://www.sinonimos.com.br/fortalecer/
robustecer - reforçar. - https://www.sinonimos.com.br/robustecer/
reforço - substantivo masculino Ato ou efeito de reforçar. - https://www.dicio.com.br/reforco/
reforço m reforços m
Substantiv
Eindruck machen Wirkung
causar impressão
jmdn sprachlos machen Wirkung , Reaktion
deixar alg sem fala Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 08.11.2024 17:36:04 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 1