pauker.at

Portugiesisch Deutsch Vorteilen, Überlegenheiten

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Überlegenheit
f
fig ascendente
m
figSubstantiv
Vorteil
m
molagem
f
Substantiv
Vorteil
m
pró
m
Substantiv
Vorteil
m
conveniência
f
Substantiv
Vorteil
m
melhoria
f
Substantiv
Vorteil
m
méritoSubstantiv
Vorteil
m
proveitoSubstantiv
Vorteil
m
vantagem
f
Substantiv
Vorteil
m
lucro, proveitoSubstantiv
Überlegenheit
f
superioridade
f
Substantiv
Überlegenheit
f
preeminência
f
Substantiv
Überlegenheit
f
supremacia
f
Substantiv
Überlegenheit
f
prevalência
f
Substantiv
Überlegenheit
f
transcendência
f
Substantiv
seinen Vorteil zu treffen wissen levar a água ao seu moinho figfigRedewendung
Überlegenheit zeigen botar água às mãos
fig Überlegenheit
f
soberania
f
figSubstantiv
Annehmlichkeit
f
(Vorteil:) vantagem
f
Substantiv
(Vorteil:) nutzen auferir
(Vorteil:) Vorsprung
m
dianteira f, vantagem
f
Substantiv
(Vorteil:) herausschlagen chupar
fig Überlegenheit
f
ascendência
f
figSubstantiv
fig Überlegenheit
f
eminência
f
figSubstantiv
(Vorteil:) erreichen, erlangen abichar
Vorteil m, Nutzen
m
vantagem
f
Substantiv
Überlegenheit f, Bedeutung
f
transcendência
f
Substantiv
Vorteil m, Nutzen
m
ganho
m
Substantiv
Nutzen m, Vorteil
m
proficuidade
f
Substantiv
Übergewicht n ,Überlegenheit
f
preponderância
f
Substantiv
Vorsprung
m
(Vorteil) dianteira f, vantagem
f
Substantiv
(Vorteil:) Annehmlichkeit f; Vorzug
m
vantagem
f
Substantiv
im Vorteil sein vor avantajar-se a
fig (Gewinn, Vorteil:) einheimsen chucharfig
Vorteil m haben von aproveitar com
Vormacht f, Vormachtstellung f, Vorherrschaft f, Überlegenheit
f
hegemonia f, supremacia
f
Substantiv
im Vorteil m sein gegenüber estar em vantagem f sobre
im Vorteil m sein vor avantajar-se a
auf seinen Vorteil m bedacht sein olhar às conveniências f, pl
im Vorteil m sein vor etwas avantajar-se a
teurer als (Steigerung Komperativ - Überlegenheit) mais caro (do) que
(j-m) nicht zum Vorteil m gereichen não abonar a favor m de (alg.)
(Spiel:) Gewinnanteil m; Gefallen m, Zugeständnis n; Vorteil
m
barato mSubstantiv
einen Vorteil m erzielen aus etw; Nutzen aus etw ziehen tirar vantagem f de a.c.
einen Vorteil m erzielen aus etw; Nutzen m aus etw ziehen tirar vantagem f de a.c.
Wohl n, Nutzen m, Vorteil m, Gewinn m; Beihilfe f, Wohltat
f
benefício
m
Substantiv
Vorzug
m
preferência f; recht prioridade f; (Vorteil:) vantagem f; (gute Eigenschaft:) mérito m, qualidade f; (Vorrecht:) prerrogativa f; (Eisenbahn:) desdobramento
m
rechtSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.06.2024 10:12:41
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken