pauker.at

Portugiesisch Deutsch Schluck / Schlucken / Schlücken, Züge

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Zug
m
comboio, tremSubstantiv
Züge
m, pl
sinais
m
Substantiv
schlucken andorinhaVerb
schlucken tragarVerb
schlucken engolir, tragarVerb
schlucken engolirVerb
schlucken (+Akk) engolir
schlucken, verschlucken tragar
(Beleidigung:) schlucken gramar
fig schlucken, einstecken engolir em secofig
fam einstecken, schlucken tragar
einstecken (Niederlage), schlucken engolir em seco (Bra)
fig Kröte schlucken
f, pl
fig engolir sapos
m
figSubstantiv
Schluck
m
sorvo
m
Substantiv
Schluck
m
tragoSubstantiv
Schluck
m
um goleSubstantiv
Schluck
m
bochecho
m
Substantiv
fam Schluck m Hustensaft xaropada
f
Substantiv
fig bittere Pille schlucken
f
fig gramar a pastilha
f
figSubstantiv
schlucken, einnehmen, vereinnahmen, verschlucken deglutir
im Zuge m (von) em virtude f de
fig Kröte schlucken; Unannehmlichkeiten hinnehmen
f, pl
fig engolir sapos
m
figSubstantiv
schlucken, verschlingen, hinunterschlucken (a. fig ) engolirfig
Schluck Schnaps
m
lambadaSubstantiv
fam Schluck
m
golada
f
Substantiv
herzhaft (Schluck:) grande
Züge
f, pl
comboios
m
Substantiv
Züge
f, pl
trens
m
Substantiv
in einem Zuge
m
de uma tirada
f
Substantiv
Schluck
m
Beispiel:einen Schluck nehmen
gole
m
Beispiel:dar um gole
Substantiv
die Kröte schlucken fig, aus Vernunft etwas Unangenehmes tun fig engolir sapos figfig
zum Zuge m kommen entrar em accção f (Por)
zum Zuge m kommen entrar em ação f (Bra)
fig Zug m (Schluck) bicada
f
figSubstantiv
Schlückchen
n

(Alkohol)
Beispiel:ein Schlückchen Cachaça
bicadinha
f

(Bra)
Beispiel:uma bicadinha de cachaça
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 13.11.2024 2:40:38
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken