| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Marktplatz m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
praça mmaskulinum de mercado | | Substantiv | |
|
platzen, bersten, |
rebentar | | | |
|
krepieren |
(platzen:) rebentar | | Verb | |
|
(vor Wut:) platzen |
ir aos ares m, plmaskulinum, plural | | | |
|
platzen |
pipocar | | Verb | |
|
platzen |
romper-se | | Verb | |
|
platzen |
rebentar | | Verb | |
|
platzen |
rachar-se | | Verb | |
|
platzen |
prorromper | | Verb | |
|
platzen |
fender-se | | Verb | |
|
platzen |
fazer explosão | | Verb | |
|
platzen |
explodir, prorromper, fazer explosão | | Verb | |
|
platzen |
estourar | | Verb | |
|
platzen |
estalar | | Verb | |
|
platzen |
arrebentar | | Verb | |
|
platzen |
expluda | | Verb | |
|
platzen |
arrotar | | Verb | |
|
figfigürlich platzen pl |
figfigürlich, ugsumgangssprachlich perder as estribeiras f | figfigürlich | Substantiv | |
|
platzen vor (Dat.) |
arrotar de | | | |
|
figfigürlich platzen (vor) |
impar (de) | figfigürlich | | |
|
platzen (a. figfigürlich ) |
estoirar | figfigürlich | | |
|
Aufplatzen nneutrum, Platzen n |
rebentamento m | | Substantiv | |
|
vor Neid mmaskulinum platzen |
roer-se de inveja f | | Substantiv | |
|
figfigürlich vor Neugier platzen f |
ugsumgangssprachlich rebentar de curiosidade f | figfigürlich | Substantiv | |
|
platzen (a. figfigürlich, Kopf) |
estalar | figfigürlich | | |
|
zerbrechen, zerreißen, entzweigehen, platzen
ß nach Diphtong |
romper-se | | | |
|
vor Neid platzen ugsumgangssprachlich |
morrer de inveja ugsumgangssprachlich | | Redewendung | |
|
Agoraphobie ffemininum (Angst vor weiten Plätzen) |
agorafobia f | | Substantiv | |
|
ugsumgangssprachlich, figfigürlich vor Wut platzen, platzen f, pl |
ir aos arames m | figfigürlich | Substantiv | |
|
aus allen Nähten platzen figfigürlich |
rebentar pelas costuras figfigürlich | figfigürlich | | |
|
figfigürlich aus allen Nähten platzen f, pl |
figfigürlich rebentar pelas costuras f | figfigürlich | Substantiv | |
|
(a. figfigürlich ) platzen vor (Dat.) |
estoirar de, estoirar com | figfigürlich | | |
|
zum Platzen nneutrum bringen (a. figfigürlich ) |
estoirar | figfigürlich | | |
|
eine Konferenz platzen (/ auffliegen) lassen ugsumgangssprachlich |
acabar com a conferência ugsumgangssprachlich | | Redewendung | |
|
aus allen Nähten f, plfemininum, plural platzen figfigürlich |
não caber na pele f | figfigürlich | Substantiv | |
|
aufbrechen, zerbrechen, niederreißen, platzen, bersten, zerplatzen lassen (Ballon), ausbrechen (Krieg) |
rebentar | | | |
|
Dekl. Platz m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
lugar m | | Substantiv | |
|
Dekl. Platz m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
sítio m | | Substantiv | |
|
Dekl. (kleiner) Platz m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
largo m | | Substantiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 08.11.2024 17:33:49 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |