| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
geschGeschichte Europäische Gemeinschaft [EG] f |
Comunidade Europeia [CE] f | geschGeschichte | Substantiv | |
|
Unredlichkeit f |
má fé f | | Substantiv | |
|
Adj. m/f/pl: schlecht |
mau, maus, má, más | | | |
|
schwer zu befriedigen |
má ffemininum de contentar | | | |
|
sehr geehrte |
Excelentíssima [Ex.ma] | | | |
|
Hochverehrte(r) [besonders höfliche Anrede in Briefen] |
Ilustríssimo [Il.mo], Ilustríssima [Il.ma] | | | |
|
Sehr verehrte(r) |
Ilustríssimo [Il.mo], Ilustríssima [Il.ma] | | | |
|
ugsumgangssprachlich Nichtsnutz mmaskulinum, Flasche ffemininum, Niete f
Beschimpfung, Fähigkeiten |
ugsumgangssprachlich bera | | Substantiv | |
|
nichtsnutzig |
bera adjAdjektiv | | | |
|
schlampig |
bera adjAdjektiv | | | |
|
ugsumgangssprachlich stinksauer werden |
ficar bera | | | |
|
Erdgeschoss nneutrum (EG), Parterre n
Erdgeschoß - Ö.,Süddeutschl. |
rés do chão mmaskulinum (r/c.) (Por)
(antigo: rés-do-chão) | | Substantiv | |
|
ugsumgangssprachlich nicht gut drauf sein |
estar muito bera | | | |
|
(Anschrift:) Frau X [Fr.] |
Excelentíssima Senhora Dona X [Ex.ma Sr.a D.] | | | |
|
böse |
má | | Adjektiv | |
|
Unmut m
Stimmung |
má disposição f | | Substantiv | |
|
Missernte f |
má colheita | | Substantiv | |
|
Unlust f
Stimmung |
má vontade f | | Substantiv | |
|
Ungezogenheit ffemininum, Unverschämtheit f |
má-criação f | | Substantiv | |
|
Hiobsbotschaft f |
má nova f | | Substantiv | |
|
Unstern m |
má sina f | | Substantiv | |
|
Missdeutung f |
má interpretação | | Substantiv | |
|
Bösewicht m |
pessoa má | | Substantiv | |
|
Missbildung f |
má-formação | | Substantiv | |
|
Misswirtschaft f |
má-administração | | Substantiv | |
|
Irreführung f |
má direção | | Substantiv | |
|
Missgeschick nneutrum, -e plplural |
má sorte f | | Substantiv | |
|
Ungezogenheit f |
má-criação f | | Substantiv | |
|
Übeltäter m |
pessoa má | | Substantiv | |
|
Falschheit f |
má-fé f | | Substantiv | |
|
Misswirtschaft f |
má administração | | Substantiv | |
|
Hiobsbotschaft |
má notícia | | | |
|
Unverschämtheit f |
má-criação f | | Substantiv | |
|
Malheur n |
má sorte f | | Substantiv | |
|
Missgeschick n |
má sorte f | | Substantiv | |
|
Misswirtschaft f |
má gestão | | Substantiv | |
|
böser Wille(n) m |
má fé f | | Substantiv | |
|
Böswilligkeit f |
má fé f | | Substantiv | |
|
böser Wille m |
má fé f | | Substantiv | |
|
schlecht |
mau, má
m. / f. | | Adjektiv | |
|
schlechte Führung f |
má conduta f | | Substantiv | |
|
Missbildung f |
má-formação f | | Substantiv | |
|
Ungezogenheit f |
má conduta | | Substantiv | |
|
unkorrektes Verhalten n
Benehmen |
má-conduta f | | Substantiv | |
|
Ehrlosigkeit f |
má-fama | | Substantiv | |
|
Unglück n |
má sorte | | Substantiv | |
|
anrüchig |
de má fama | | | |
|
ungern |
de má mente | | Adjektiv | |
|
unter Drohungen |
à má cara | | Redewendung | |
|
ungern |
de má vontade | | Adjektiv | |
|
böswillig |
de má morte | | Adjektiv | |
|
schlecht einsehbar |
de má visibilidade f | | Substantiv | |
|
schlecht dastehen figfigürlich |
fazer má figura | figfigürlich | Verb | |
|
ugsumgangssprachlich ausgemergelt sein |
ter má carnadura f | | Substantiv | |
|
zur Unzeit |
em má hora | | Adjektiv, Adverb | |
|
ungelegen |
em má hora | | Adjektiv | |
|
einen schlechten Ruf mmaskulinum haben |
ter má fama f | | Substantiv | |
|
einen schlechten Eindruck mmaskulinum machen |
fazer má figura f | | Substantiv | |
|
einen schlechten Eindruck mmaskulinum hinterlassen |
causar má impressão f | | Substantiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.11.2024 2:06:39 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit 2 |