auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
Portugiesisch Deutsch ... machen
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
▶
machen
▶
fazendo
(gerundium)
Verb
▶
machen
▶
fazem
Verb
▶
machen
fazendo
Verb
▶
machen
pôr
fora
Verb
▶
machen
desfazer
Verb
▶
machen
obrar
Verb
geltend
machen
interpor
gefühllos
machen
insensibilizar
zunichte
machen
inutilizar
schwindlig
machen
entontecer
allgemeinverständlich
machen
vulgarizar
sorglos
machen
desprecaver
unvorsichtig
machen
desprecaver
▶
machen
▶
tornar
Verb
sich
vertraut
machen
mit
familiarizar-se
com
schmackhaft
machen
transitiv
assaborar
Verb
rechtskräftig
machen
jur
homologar
recht
Recht
Nickerchen
machen
cochilar
(Bra)
sorglos
machen
desprevenir
durchlässig
machen
permeabilizar
Parade
machen
formar
em
parada,
alardear
Unsinn
machen
m
ugs
umgangssprachlich
destrambelhar
Substantiv
empfänglich
machen
predispor
sie
machen
façam
ausfindig
machen
descobrir
ausfindig
machen
averiguar
verlegen
machen
Reaktion
constranger
zunichte
machen
desvanecer
fettig
machen
engordurar
anfällig
machen
achacar
uneben
machen
desnivelar
gesittet
machen
Verhalten
civilizar
verstockt
machen
obstinar
bewohnbar
machen
sanear
bestürzt
machen
bestificar
verb
Verb
kompatibel
machen
desincompatibilizar
schuldenfrei
machen
desendividar
gesittet
machen
dar
civilização
f
Substantiv
urbar
machen
Landwirtschaft
desbravar
landw
Landwirtschaft
Verb
Mittagessen
machen
fazer
o
almoço
unkenntlich
machen
desmarcar
Vorwürfe
machen
Kritik
censurar
Verb
närrisch
machen
abobar
(Bra)
verlegen
machen
deixar-se
embaraçado
Spaß
machen
Verhalten
brincar
seekrank
machen
marear
dienstfrei
haben,
frei
haben,
frei
machen
folgar
den
Flugschein
m
maskulinum
machen,
den
Pilotenschein
m
maskulinum
machen
brevetar-se
Witze
m, pl
maskulinum, plural
reißen,
Scherze
m/pl
machen
facetear
verächtlich
machen
amesquinhar
sichtbar
machen
visualizar
fertig
machen
preparar
Verb
Stunk
machen
ugs
umgangssprachlich
Ärger
,
Verhalten
armar
um
trinta-e-um
ugs
umgangssprachlich
Redewendung
dünner
machen
afilar
Spaß
m
maskulinum
machen
dar
gosto
m
Substantiv
mürbe
machen
fig
figürlich
domar
fig
figürlich
öffentlich
bekannt
machen
publicar
glätten,
glatt
machen
desenrugar
etw
selbst
machen
fazer
a.c.
em
casa
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 12.11.2024 16:54:45
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (PT)
GÜ
Häufigkeit
14
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X