| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Öffentliche(r) Dienst m |
Serviço mmaskulinum Público [S.P.] | | Substantiv | |
|
öffentliche Anhörung ffemininum, öffentliche (Gerichts-) Verhandlung f |
audiência pública f | | Substantiv | |
|
öffentliche Einrichtung f |
estabelecimento mmaskulinum público | | Substantiv | |
|
öffentliche Anhörung f |
audição pública f | | Substantiv | |
|
öffentliche Anlage f |
logradoiro mmaskulinum público, logradouro mmaskulinum público | | Substantiv | |
|
öffentliche Verwaltung f |
administração ffemininum pública | | Substantiv | |
|
öffentliche Toilette f |
retrete ffemininum pública (Por) | | Substantiv | |
|
öffentliche Meinung f |
opinião ffemininum pública | | Substantiv | |
|
öffentliche Beleuchtung f |
luminárias f, plfemininum, plural | | Substantiv | |
|
öffentliche Versteigerung f |
almoeda f | | Substantiv | |
|
öffentliche Anerkennung f |
reconhecimento público m | | Substantiv | |
|
öffentliche Verschuldung f |
dívida ffemininum pública | wirtsWirtschaft | Substantiv | |
|
öffentliche Versteigerung f |
hasta ffemininum pública | | Substantiv | |
|
öffentliche Verkehrsmittel |
os transportes públicos | | | |
|
öffentliche Schule f |
escola ffemininum pública | | Substantiv | |
|
öffentliche Verkehrsmittel pl |
transporte mmaskulinum público | | Substantiv | |
|
öffentliche Telefon n |
telefone público | | Substantiv | |
|
öffentliche Anstalt f |
estabelecimento mmaskulinum público | | Substantiv | |
|
(öffentliche) Rede f |
arenga f | | Substantiv | |
|
öffentliche Ausrufung f |
pregão m | | Substantiv | |
|
öffentliche Ausschreibung |
concurso público | | | |
|
öffentliche Hand f |
fisco m | | Substantiv | |
|
öffentliche(r) Protest m |
clamor mmaskulinum público | | Substantiv | |
|
öffentliche(r) Personenverkehr m |
condução f | | Substantiv | |
|
wirtsWirtschaft öffentliche Verschuldung f |
endividamento público m | wirtsWirtschaft | Substantiv | |
|
öffentliche(s) Transportmittel n |
meio mmaskulinum de transporte público | | Substantiv | |
|
öffentliche(r) Dienst m |
função ffemininum pública | | Substantiv | |
|
öffentliche(s) WC n |
privada ffemininum pública | | Substantiv | |
|
öffentliche(r) Dienst m |
serviço mmaskulinum público | | Substantiv | |
|
öffentliche(r) Brunnen m
Wasserstelle |
fontanário m | | Substantiv | |
|
(öffentliche) Ausschreibung ffemininum, |
concurso m | | Substantiv | |
|
rechtRecht öffentliche Urkunde f |
escritura ffemininum pública (Bra) | rechtRecht | Substantiv | |
|
politPolitik öffentliche Hand f |
erário público m | politPolitik | Substantiv | |
|
öffentliche Bauarbeiten f, plfemininum, plural |
obras f/pl públicas | | | |
|
(Bra:) öffentliche(s) Verkehrsmittel n |
coletivo mmaskulinum (Bra) | | Substantiv | |
|
öffentliche Verkehrsmittel m, plmaskulinum, plural |
transportes públicos | | | |
|
öffentliche Mittel n, plneutrum, plural |
dinheiro mmaskulinum público | | | |
|
(Bra:) öffentliche(s) Verkehrsmittel n |
colectivo mmaskulinum (Por) | | Substantiv | |
|
öffentliche Stellen f, plfemininum, plural |
autoridades f/pl públicas | | | |
|
öffentliche Verkehrsmittel n, plneutrum, plural |
transportes m, plmaskulinum, plural públicos | | | |
|
öffentliche Arbeiten f, plfemininum, plural |
obras f/pl públicas | | | |
|
(öffentliche) Bekanntmachung ffemininum, Anschlag mmaskulinum, |
édito m | | Substantiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.11.2024 4:21:03 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |