auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Portugiesisch Deutsch (ist) tiefer geworden
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Adjektiv
tief
tiefer
am tiefsten
wo
ist
onde
está
Wo
ist
...?
Onde
é
...?
wo
ist
...
onde
está
Ist
alles
vorbei?
Ereignis
Está
tudo
acabado?
Zeit
ist
Geld.
Spruch
Tempo
é
dinheiro.
Ist
Maria
da?
Maria
está?
Wer
ist
das?
Quem
é
este?
Mir
ist
schwindlig.
Körpergefühle
Estou
tonto
(/
tonta
f
femininum
).
Redewendung
Mir
ist
schwindlig.
Körpergefühle
,
Symptome
Mi
sinto
tonto.
▶
Ist
n
▶
é
Substantiv
verkochen
verkochen
verkochte
ist verkocht
recozer
Verb
▶
Ist
n
estão
Substantiv
das
ist
nun
einmal
nicht
zu
ändern
o
que
está
feito,
feito
está
man
ist
der
Ansicht
opina-se
heute
ist
herrliches
Wetter
hoje
o
tempo
está
magnífico
Wann
ist
es
vorbei?
Zeitpunkt
Quando
acaba?
Geld
ist
nicht
alles.
Dinheiro
não
é
tudo.
Es
ist
alles
vorbei.
Ereignis
Está
tudo
acabado.
Manchmal
ist
er
deprimiert.
Befinden
,
Stimmung
Ele
fica
deprimido
às
vezes.
er/sie/es
ist
está/é
(Instrument:)
tiefer
stimmen
▶
descer
Mir
ist
kalt.
Estou
com
frio.
Sie
ist
über
zwanzig.
Alter
Ela
tem
mais
de
vinte.
es
ist
etwas
dran
há
aí
qualquer
coisa
(de
verdade)
Er
ist
großzügig.
Charakter
Ele
é
generoso.
was
ist
Schlechtes
daran?
que
mal
há
nisso?
es
ist
zu
(inf.)
é
de
(inf.)
was
ist
denn
dabei?
▶
que
tem
(isso)?
Das
ist
nicht
fair
Não
é
justo
nicht
wissen,
woran
man
ist
não
saber
a
que
ater-se
was
ist
aus
ihm
geworden?
que
é
feito
dele?
er
ist
in
den
Achtzigern
vai
nos
oitenta
das
ist
doch
die
Höhe!
é
o
cúmulo!
etwas
ist
nicht
so
toll
alguma
coisa
não
é
por
aí
além
Die
Wahrheit
ist
mitunter
schmerzlich.
A
verdade
às
vezes
dói.
Das
Schlimmste
ist
vorbei
(/
überstanden).
Einschätzung
,
Beruhigung
O
pior
já
acabou.
sie
ist
mit
allem
einverstanden
ela
concorda
com
tudo
Ist
dieser
Platz
frei?
Zug
,
Restaurant
Este
lugar
está
livre?
das
Essen
ist
fertig!
toca
a
comer!
Ist-Leistung
f
▶
rendimento
m
maskulinum
real
Substantiv
sie
ist
▶
ela
é
er
ist
▶
ele
é
▶
das
ist
▶
isto
é
Die
ist...?
Este
é..?
ist
abgemacht
▶
está
combinado
wo
ist?
▶
cadê?
(Bra)
bras
brasilianisch portugiesisch
hier
ist
▶
eis
aqui
wer
ist?
▶
quem
é?
sei,
ist
▶
seja
(Konj.)
gelernt
ist
gelernt
(Sprichwort)
uma
vez
aprendido,
nunca
mais
esquecido
(provérbio)
Redewendung
er
ist
ele
está
hier
ist
▶
eis
aí
Wie
ist...?
Como
é....?
Wo
ist
...?
FAQ
▶
onde
está
...?
Wo
ist
...
?
▶
Onde
fica
o/a
...
?
▶
es
ist
▶
será
hin
ist
hin!
▶
o
que
lá
vai,
lá
vai!
hier
ist
aqui
está
Dies
ist
Este
é
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 05.10.2024 17:30:05
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (PT)
GÜ
Häufigkeit
17
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X