pauker.at

Portugiesisch Deutsch (hat) seine Meinung geäußert

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Meinung
f
entender
m
Substantiv
frequentieren tornar frequenteVerb
einer Meinung f sein mit ser da mesma opinião f como
(Meinung:) abrücken von distanciar-se de
seine Sache verstehen entender de lagares de azeite
seine Meinung ändern
f
fig virar de bordo
m
figSubstantiv
seine Meinung sagen dizer de sua justiçaRedewendung
seine Meinung ändern mudar de ideiasRedewendung
pochen insistir Verb
anderer Meinung f sein discrepar
Er hat wenig Geld. Ele tem pouco dinheiro.
allem seine Zeit lassen dar tempo ao tempo
ugs seine Meinung herausposaunen
f, pl
ugs dar sentenças
f
Substantiv
seine Meinung f ändern arrepender-se
seine Meinung f ändern mudar de ideia
f
Substantiv
seine Brötchen verdienen fig ganhar o pão (de cada dia) figfigRedewendung
seine Meinung f ändern mudar de opinião
f
Substantiv
verteidigen (Land, Meinung, Angeklagte) defender
seine Sache f verstehen entender de lagares m, pl de azeite
(Meinung etc.:) hinzufügen, hinzusetzen acrescentar
das hat nichts zu sagen não nada a dizer
der Meinung f sein, dass ser de opinião f que
(j-n:) abbringen von (Meinung) dissuadir de
seine Hände in Unschuld waschen lavar as mãos
seine Sache f verstehen ugs saber da poda f ugs
sich an seine Prinzipien halten manter-se fiel aos princípios
(Meinung:) bestreiten
combater a crise
combater
Seine Hochwürden
m
Sua Reverendíssima
f
Substantiv
öffentliche Meinung
f
opinião f públicaSubstantiv
(Meinung:) gegensätzlich dissonante
landläufige Meinung
f
voz f correnteSubstantiv
(Meinung:) ausdrücken enunciar
(Meinung:) verfechten argumentar
Dekl. Pech
n
cafife (Bra)
m
Substantiv
er hat tem
(Meinung:) verfechten fazer a apologia f de
die Meinung a opinião
(Meinung:) äußern soltar
(Meinung:) äußern adiantar
(Meinung:) verfechten apologizar
(Meinung:) einmütig constante
(Meinung:) beibehalten manter
(Meinung:) abrücken distanciar-se
Meinung ändern convolar
(Meinung:) äußern emitir
Auffassung
f
(Meinung:) opinião
f
Substantiv
(Meinung:) äußern dizerVerb
entsprachen correspondiam Verb
sie hat solch ein Durcheinander angerichtet! ela fez semelhante confusão!Redewendung
das hat sich gar nicht verändert isto não mudou nadaRedewendung
sie hat sich gar nicht verändert ela não mudou nadaRedewendung
meiner Meinung nach na minha opiniãoRedewendung
seine Vorkehrungen treffen
f, pl
fam pôr as barbas de molho
f
Substantiv
seine Kenntnisse vervollständigen
Wissen
completar os conhecimentos
seine Zunge herausstrecken mostrar a língua
Gutachten n, Meinung
f
arbítrio
m
Substantiv
der Meinung sein ter a opinião
eine andere Meinung vertreten, Außenseiter sein fig
Meinung
pôr a boca no trombone figfig
Meinung f, Ansicht
f
parecer
m
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 05.10.2024 7:51:09
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken