| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Herz n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
coração, -ões m | | Substantiv | |
|
Dekl. Herz n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
coração m | | Substantiv | |
|
Dekl. Herz n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
o coração | | Substantiv | |
|
pochen |
insistir | | Verb | |
|
Herz- |
cardíaco/a | | | |
|
Herz... |
cardíaco adjAdjektiv | | | |
|
Er hat wenig Geld. |
Ele tem pouco dinheiro. | | | |
|
zertrümmern, zerreißen (Herz), zerstören |
destroçar | | | |
|
das hat nichts zu sagen |
não há nada a dizer | | | |
|
hinter jmdm her sein ugsumgangssprachlich |
estar acima de alguem ugsumgangssprachlich | | | |
|
(Herz:) klopfen |
arfar | | | |
|
(Herz:) klopfen |
palpitar | | | |
|
künstliches Herz n |
coração mmaskulinum artificial | | Substantiv | |
|
(Herz:) schlagen |
pulsar | | | |
|
(Kartenspiel:) Herz n |
copas f, plfemininum, plural | | Substantiv | |
|
figfigürlich Herz n |
peito m | figfigürlich | Substantiv | |
|
(Herz:) erleichtern |
desabafar | | | |
|
(Herz:) ausschütten |
descobrir | | | |
|
Herz-Birne f
(Pyrus cordata) |
soromenha f
também: soromenho, pereira brava, pera brava | botanBotanik | Substantiv | |
|
er hat |
tem | | | |
|
entsprachen |
correspondiam | | Verb | |
|
Dekl. Pech n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
cafife (Bra) m | | Substantiv | |
|
das hat sich gar nicht verändert |
isto não mudou nada | | Redewendung | |
|
jmdm tüchtig Bescheid sagen ugsumgangssprachlich |
dizer a sua opinião a alg. | | Redewendung | |
|
sie hat solch ein Durcheinander angerichtet! |
ela fez semelhante confusão! | | Redewendung | |
|
sie hat sich gar nicht verändert |
ela não mudou nada | | Redewendung | |
|
jmdm. etwas ausmachen |
importar-se com algo | | | |
|
bei jmdm leben
Wohnen |
viver com alguém | | | |
|
anatoAnatomie, figfigürlich Herz n |
coração m | figfigürlich, anatoAnatomie | Substantiv | |
|
klopfen, schlagen (Herz) |
latir | | | |
|
Herz-Kreislauf-Erkrankung f
Krankheiten |
doença cardiovascular f | | Substantiv | |
|
(Herz:) bedrücken, zusammenschnüren |
apertar | | | |
|
religReligion Herz Jesu n |
coração de Jesus m | religReligion | Substantiv | |
|
ans Telefon gehen |
atender | | | |
|
Herz nneutrum, Gemüt n |
alma f | | Substantiv | |
|
mögen, jmdm. gefallen |
gostar | | Verb | |
|
er hat gestellt |
pôs | | | |
|
er hat gewusst |
ele soube | | | |
|
er hat gewollt |
quis | | | |
|
er hat angeboten |
ele ofereceu | | | |
|
er hat gewust |
soube | | | |
|
er hat gekonnt |
ele pôde | | | |
|
er hat gemacht |
ele fez | | | |
|
er hat gebeten |
pedia | | | |
|
er hat gebracht |
trouxe | | | |
|
er hat gelacht |
riu | | | |
|
er hat gesehen |
viu | | | |
|
er hat gegeben |
deu | | | |
|
er hat gehabt |
ele teve | | | |
|
er/sie hat |
tem | | | |
|
er hat gewusst |
soube | | | |
|
er hat gelesen |
leu | | | |
|
er hat gekonnt |
pôde | | | |
|
das hat Zeit |
isso tem tempo | | | |
|
er hat verloren |
ele perdeu | | | |
|
er hat begonnen |
começou | | | |
|
er hat gelegt |
ele pôs | | | |
|
er hat gegeben |
ele deu | | | |
|
er hat gelesen |
ele leu | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.09.2024 20:00:52 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit 5 |