pauker.at

Portugiesisch Deutsch (hat) Wein in Flaschen (ab)gefüllt

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
in situ in situ
Amulett n (in Faustform) figa
f
Substantiv
unterrichten in industriar em
eindringen in introduzir-se em
unterteilt in subdividido em
sich vertiefen in internar-se em
sich einschleichen in insinuar-se em
einfügen (in: em) inserir
sich niederlassen in instalar-se em
sich einordnen in inserir-se em
(Lage:) bringen in pôr em
sich einmischen in ingerir-se em
sich einlesen in familiarizar-se com
mit Wein vermischt avinhado
in einem Geschäft numa loja
verschossen in, verknallt in doidinho por
mitten in (Dat.) no rigor m de
sich einmischen in intrometer-se em
in no (em+o)
in Flammen
f, pl
em chamas
f, pl
Substantiv
Amerikaner/in americano, -a
herumstochern in palitar
einfallen in
(überfallen)
invadirmilit
einmarschieren in
(überfallen)
invadirmilit
versunken in arrasado em
Japaner/in japonês/esa
in den aos
in Strümpfen em palmilhas
in (Dat.) dentre
ansässig in residente em
wohnhaft in residente em
Student/in estudante
in Freundschaft
f
com amizade
f
Substantiv
in Richtung
f
em direção f (Bra)Substantiv
(un)glücklich (in)feliz
in Folge devido
versinken in ingurgitar-se em
unterteilen (in) dividir (em)
versiert in versado em
(Wein:) verwässern deslavar
(Wein:) wässrig deslavado
Schreiber
m
(Ab~) copista
m
Substantiv
Hau ab! embora!
ab 11h a partit das 11 h
fruchtig (Wein:) afrutadoAdjektiv
in Richtung
f
em direcção f (Por)Substantiv
eindringen in internar-se em
ab heute desde hoje
in ... hinein a, em, para dentro de
in Not
f
à mingua
f
Substantiv
in Lissabon em Lisboa
in Form
f
em forma
f
Substantiv
eintauchen in imbuir em
ausgebildet in ciente de
in Windeseile
f
a toda a pressa
f
Substantiv
stochern in palitar
umwandeln in (Akk.) arvorar em
beschlagen in (Dat.) sabedor de
in der Ferne
f
ao longeSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.06.2024 15:39:33
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken