auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
Portugiesisch Deutsch (hat) Lust gehabt
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
frequentieren
frequentiert
hat frequentiert
tornar
frequente
Verb
hast
du
keine
Lust?
▶
não
te
apetece?
er
hat
gehabt
ele
teve
Lust
f
vontade
f
Substantiv
Lust
f
tesão
f
Substantiv
Lust
f
▶
gosto
m
Substantiv
Lust
f
apetência
f
Substantiv
Lust
f
ânimo
m
Substantiv
Lust
f
afeição
Substantiv
Lust
f
(Genuß)
prazer
m
maskulinum
,
gozo
m
Substantiv
Lust
f
delícia
f
Substantiv
Lust
f
eliminação
Substantiv
Lust
f
anseio
Substantiv
Lust
f
ardor
Substantiv
Lust
f
sensualidade,
volúpia
Substantiv
Lust
f
volúpia
Substantiv
pochen
pochte
hat gepocht
insistir
insistitir
insistia
insistido
Verb
Lust
f
pretensão
Substantiv
Er
hat
wenig
Geld.
Ele
tem
pouco
dinheiro.
das
hat
nichts
zu
sagen
não
há
nada
a
dizer
keine
Lust
f
femininum
haben
zu
aborrecer-se
de
Joana
hat
Lust,
heute
auszugehen.
Stimmung
,
Unternehmung
A
Joana
está
a
fim
de
sair
hoje.
(Bra)
Lust
haben
▶
estar
de
ânimo
m
Substantiv
Lust
haben
estar
de
ânimo
Lust
haben
estar
com
vontade
fig
figürlich
Lust
f
estômago
m
fig
figürlich
Substantiv
Lust
haben
(auf)
apetecer
mit
Lust
f
▶
com
vontade
f
Substantiv
Dekl.
Pech
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Pech
die
Peche: Harz hat Pl.,Misserfolg nicht
Genitiv
des
Pech[e]s
der
Peche
Dativ
dem
Pech[e]
den
Pechen
Akkusativ
das
Pech
die
Peche
cafife
(Bra)
m
Substantiv
entsprachen
entsprechen
entsprach
hat entsrochen
correspondiam
corresponder
correspondeu
correspondido
Verb
anbinden
band an
hat angebunden
interligar
Verb
er
hat
▶
▶
tem
die
Lust
f
femininum
verlieren
an
(Dat.)
desapegar-se
das
hat
sich
gar
nicht
verändert
isto
não
mudou
nada
Redewendung
sie
hat
sich
gar
nicht
verändert
ela
não
mudou
nada
Redewendung
aufgelegt
sein
zu,
Lust
f
femininum
haben
zu
estar
para
sie
hat
solch
ein
Durcheinander
angerichtet!
ela
fez
semelhante
confusão!
Redewendung
er
hat
verloren
ele
perdeu
er
hat
gekonnt
pôde
er
hat
gewusst
soube
er
hat
gewollt
quis
er
hat
gebeten
pedia
er
hat
gesehen
ele
viu
ich
hatte
gehabt
tive
wir
hatten
gehabt
tivemos
ich
habe
gehabt
tive
du
hast
gehabt
tiveste
wir
haben
gehabt
tivemos
sie
haben
gehabt
tiveram
sie
hatten
gehabt
tiveram
du
hattest
gehabt
tiveste
er
hatte
gehabt
teve
sie
haben
gehabt
eles
tiveram
er/sie
hat
▶
▶
tem
er
hat
gegeben
deu
er
hat
gekonnt
▶
ele
pôde
er
hat
gemacht
ele
fez
er
hat
gelesen
leu
Lust
f
femininum
,
Wonne
f
delícia
f
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 14.11.2024 4:19:00
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (PT)
GÜ
Häufigkeit
5
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X