pauker.at

Portugiesisch Deutsch (hat) ... gebunden

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
frequentieren tornar frequenteVerb
gebunden preso
pochen insistir Verb
Er hat wenig Geld. Ele tem pouco dinheiro.
das hat nichts zu sagen não nada a dizer
Dekl. Pech
n
cafife (Bra)
m
Substantiv
gebunden fig comprometidofig
gebunden (Buch) encadernado [enc.]
gefangen, gebunden preso
er hat tem
entsprachen correspondiam Verb
sie hat solch ein Durcheinander angerichtet! ela fez semelhante confusão!Redewendung
das hat sich gar nicht verändert isto não mudou nadaRedewendung
sie hat sich gar nicht verändert ela não mudou nadaRedewendung
er hat gewollt quis
gebunden an (Akk.) sujeito a
er hat gestellt pôs
das hat Zeit isso tem tempo
er hat gewusst ele soube
er hat gelesen ele leu
er hat gebeten pedia
er hat gegeben ele deu
er hat gesehen ele viu
er hat verloren ele perdeu
er hat gelegt ele pôs
er hat gewust soube
er/sie hat tem
er hat gegeben deu
er hat gekonnt ele pôde
er hat gemacht ele fez
er hat angeboten ele ofereceu
er hat gesehen viu
er hat gehabt ele teve
er hat gewusst soube
er hat gelesen leu
er hat gekonnt pôde
er hat gelacht riu
er hat gebracht trouxe
er hat begonnen começou
Er hat seltsame Idee.
Skepsis
Ele tem ideias estranhas.
gebunden sein an (Dat.) estar preso a
Was hat sie gemacht?
Handeln, Tagesablauf
O que ela estava fazendo?
aber nichts hat geholfen mas nada adiantou
Wer hat ihn hereingelassen?
(hereinlassen)
Quem o deixou entrar?
Wie hat es geendet?
Ergebnis, Ereignis
Como terminou?
er/sie/es hat tem
Er hat morgen Fahrprüfung.
Führerschein, Verkehr
Ele terá um teste de direção amanhã.
es hat den Anschein parece
Wieviele Kinder hat er? Quantos filhos tem?
niemand hat aufgemacht (Privathaus) ninguém me atendeu
So hat alles angefangen. Foi assim que tudo começou.
er hat große Ohren tem orelhas compridas
Es hat sich gelohnt! valeu a pena
wenn man Glück hat se tiver sorte
Wann hat es aufgehört?
Zeitpunkt / (aufhören)
Quando acabou?
(acabar)
Wann hat er angerufen?
(anrufen)
Quando ele ligou?
Jede Arbeit hat Würde. Todo trabalho é digno.
Joana hat Lust, heute auszugehen.
Stimmung, Unternehmung
A Joana está a fim de sair hoje. (Bra)
sein Zustand hat sich verbessert ele melhorou
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 05.10.2024 9:02:06
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken