pauker.at

Italienisch Deutsch wî,wê dê sitirandiba (*sitirandiba mit Objekt, Obj. 3.Pers.Ez.)

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl.der Verdächtige -n
m

(männl.Pers.)
indissià e 'ndissià
m

Piemontèis
Substantiv
der Modesalon
m
salone de mode
m
Substantiv
Do it yourself. Fai da de.
Sie erscheinen
3. Pers. Pl. "comparire"
compaiono
3. Pers. Pl. "comparire"
Verb
würde machen (EZ, 3. Person) farebbe
Konjugieren geben irreg.
Piemontèis
Verb
3
Zahl
tre
Konjugieren vermieten
afité: I. (dé an afit) vermieten; II. (pijè an afit) mieten
afité
Piemontèis (dé an afit)
Verb
Dekl. mit jemanden zu tun bekommen
m
avere a che fare con
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl.der Stoß
m

(mit dem Ellenbogen)
la gomitata
f
Substantiv
vor 'dnans a
Piemontèis (stat, moviment)
Präposition
handeln mit commerciare in
das WLAN
n
il Wi-Fi
m
infSubstantiv
mit Appetit con gusto
mit Kennermiene con aria d'intenditoreAdverb
ausstatten mit fornire di qc.
mit ... Jahren a ... anni
beschäftigt mit dedito a
mit Umlaut con dieresi
Bundesliga [DE]
f
Serie A
m
sportSubstantiv
mit Brot auftunken fare la scarpettaVerb
Dagobert Duck Paperon de' Paperoni
mit gezeichnetem Gesicht dalla faccia segnata
verwandt sein mit essere imparentato a/con
mit etwas Milch
Kaffee
macchiato
einverstanden sein mit essere d'accordo con
Bohnensuppe mit Nudeln
f
la pasta e fagioliSubstantiv
mit Leuten umgehen trattare la gente
mit hohen Absätzen con i tacchi alti
Dekl.die Weinkarte
f
lista de viniSubstantiv
mit etwas wirtschaften fare economia di qc
Dekl.die Interpretation
f
chiave de letturaSubstantiv
Dekl.die Auslegung
f
chiave de letturaSubstantiv
mit zwei Badezimmern con doppi servizi
sich auskennen mit reflexiv avere dimestichezza conVerb
mit Schmutz bespritzen inzaccherare
mit rotem Haar dai capelli rossi
Stadtplan mit Straßenverzeichnis la cartina stradaleSubstantiv
ausstatten, versehen (mit) corredare
mit conPräposition
mit con
Piemontèis
Präposition
das Objekt
n
oggettoSubstantiv
das Objekt -e
n
l' imòbil
m

Piemontèis
Substantiv
es reichen 3 Bücher bastano 3 libri
dicke Gemüsesuppe mit Teigwaren il minestrone
m
Substantiv
Komm doch auch mit!
Einladung
Perché non vieni anche tu?
mit der Hand nähen cucire a mano
mit der Maschine nähen cucire a macchina
Stich (mit der Nadel) puntura
mit dem Rauchen aufhören smettere di fumare
mit dem Zug fahren andare in treno
sich mit etwas waschen
Beispiel:Ich wasche mich mit kaltem Wasser.
lavarsi con qc
Beispiel:Mi lavo con l'acqua fredda.
Geschäft mit reichem Sortiment
n
un negozio ben fornitoSubstantiv
Mit offenem Mund dastehen. Restare a bocca asciutta.
mit vollem Mund sprechen parlare col boccone in bocca
Kaffee mit wenig Milch caffè macchato
es mit etwas aufnehmen misurarsi con qualcosa
immer mit der Ruhe! calma!
Mit den Achseln zucken si stringere nelle spalle
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 15.11.2024 6:11:10
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (IT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken