auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema classic
Italienisch Deutsch schied ... (aus)
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
aussetzen
setzte aus
(hat) ausgesetzt
espon-e
Piemontèis
Verb
austauschen
tauschte aus
(hat) ausgetauscht
scambié
Piemontèis
Verb
bestehend
aus
essere
formato
da
aus
Gold
d'oro
[aus]säen
seminare
aus
Baumwolle
di
cotone
aus
Asti
astigiano
aus
Kamelhaar
di
cammello
bestehen
aus
essere
costituito
da
aus
Jux
per
divertimento
aus
Plastik
di
plastica
aus
Leder
di
pelle
bestehen
aus
comporsi
di
Herzliche
Grüße
aus
...
Cordiali
saluti
da
...
du
gehst
aus
esci
Ich
bin
aus
...
Vengo
da
...
Spuck's
aus!
Sputa
il
rospo!
aus
dem
Stehgreif
a
braccio
ihr
geht
aus
uscite
Schafsmilchkäse
aus
Sardinien
Pecorino
Wacholderschnaps
aus
Venetien
Kranebet
aus
tiefstem
Herzen
dal
profondo
del
cuore
etwas
etwas
aus
etwas
etwas
ziehen
Beispiel:
Der Räuber zieht die Pistole aus der Tasche.
trarre
qc
da
qc
Beispiel:
Il rapinatore trae la pistola dalla tasca.
ausdampfen
dampfte aus
ausgedampft
evaporé
Piemontèis
Verb
ausdrücken
drückte aus
(hat
esprim-e
Piemontèis
Verb
ausreißen
irreg.
ausreißen
riss aus
ausgerissen
ranché
Piemontèis
Verb
ausklopfen
klopfte aus
ausgeklopft
sbate
Piemontèis
Verb
▶
▶
aus
da
ausbrechen
irreg.
ausbrechen
brach aus
ausgebrochen
s-ciopé
Piemontèis
(temporal, guèra, incendi)
Verb
ausweichen
irreg.
ausweichen
wich aus
ausgewichen
schivé
Piemontèis
Verb
ausweichen
irreg.
ausweichen
wich aus
ausgewichen
scansé
Piemontèis
Verb
ausbleichen
blich aus
ausgeblichen
dëscolori
Piemontèis
Verb
▶
▶
aus
dë
Piemontèis
(complement ëd materia)
Präposition
▶
▶
aus
di
ausströmen
strömte aus
ausgeströmt
emëtte
Piemontèis
Verb
die
brüten
was
aus
covano
qualcosa
aus
menschlicher
Sicht
dal
lato
umano
aus
den
Augen
verlieren
perdere
d'occhio
Flucht
aus
der
Wirklichkeit
f
l'evasione
dalla
realtà
Substantiv
aus
dem
autobus
aussteigen
scendere
dal
autobus
aus
dem
Haus
gehen
uscire
di
casa
aus
dem
Verkehr
ziehen
ritirarsi
aus
dem
Dienst
ausscheiden
lasciare
il
servizio
etwas
etwas
/
jmdn
jemanden
(aus)wählen
scegliere
qc/qu
aus
gutem
Haus
kommen
nascere
bene
aus
dem
Büro
gehen
lasciare
l'ufficio
aus
der
Provinz
Mantua
dalla
provincia
di
Mantova
etwas
etwas
/
jmdn
jemanden
(aus)wählen
scegliere
qc/qu
aus
der
Art
schlagen
degenerare
es
ist
aus
Holz
è
di
legno
aus
dem
Schlaf
hochschrecken
scuotersi
dal
sonno
(aus)wählen
+
part.
pass.
scegliere,
scelto
Ihr
geht
mit
Freunden
aus.
Uscite
con
gli
amici.
dieses
Möbel
ist
aus
Kirschenholz
questo
mobile
è
IN
ciliegio
jmdn
jemanden
aus
der
Ferne
beobachten
spiare
qu
di
lontano
einen
Schluss
aus
etwas
ziehen.
.
trarre
una
conclusione
da.
.
ich
gehe
zum
Abendessen
aus
vado
a
cena
fuori
das
Studium
richtet
sich
aus
lo
studio
si
orienta
Was
ist
aus
Stephan
geworden?
Che
fine
ha
fatto
Stephano?
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.11.2024 22:42:47
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
12
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X