pauker.at

Italienisch Deutsch machte etw. durch

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl. wie durch ein Wunder
n
come per miracolo
m
Substantiv
durch Geschäfte bummeln girare per negozi
fam anmachen avvicinarsiVerb
durch për
Piemontèis
Präposition
durch mediant
Piemontèis
Präposition
Konjugieren machen
Piemontèis
Verb
durch attraverso
durch tramite
durch travers
Piemontèis [+ac.]
Präposition
Konjugieren machen rende
Piemontèis (fé vnì)
Verb
etw. durchfahren, durchqueren, überqueren traversare qc.
durch den See schwimmen attraversare il lago a nuoto
durch die Geschäfte bummeln fare un giro per negozi
durch Städte und Berge per città e montagne
ab durch di Mitte via di qui
infolge von etw., aufgrund von etw. per effetto di
Das geht mir durch und durch! Ciò mi tocca profondamente!Redewendung
blind machen amborgné ëdcò 'mborgné
Piemontèis
Verb
fröhlicher machen ralegré
Piemontèis
Verb
durchführen efetué
Piemontèis
Verb
gesund machen varì
Piemontèis
Verb
argwöhnisch machen insospetì e 'nsospetì
Piemontèis
Verb
gesund machen varì
Piemontèis
Verb
abmachen dëstaché
Piemontèis (etichëtta)
Verb
Konjugieren ausmachen dëstaché
Piemontèis
TVVerb
Konjugieren ausmachen dëstissé
Piemontèis (lus)
Verb
durchseihen coléVerb
Dekl.die Gürtelrose
f

Gürtelrose {(durch Biowaffen bzw. durch äußere gezielte Unternehmungen an Menschen hervorgerufen)}
feu 'd Sant Antòni
m

Piemontèis
mediz, Wiss, Pharm., Verbrechersynd.Substantiv
bedingt durch dovuto a
durchführen svòlge
Piemontèis
Verb
durchsetzen impon-e e 'mpon-e
Piemontèis
Verb
durchführen esegue
Piemontèis
Verb
etw entdecken scoprire qc
halt durch tieni duro
Spaziergang durch a spasso per
durch Gesten a gesti
durch(scheinen|schimmern) trasparire
dank, durch mercéPräposition
durch Zufall per caso
geteilt durch diviso
mit; durch attraverso
wegen, durch per via di
etw. betreffen riguardare qc
(durch-)schmelzen fondereVerb
kaputtmachen s-ciapé
Piemontèis
Verb
neu machen rifé
Piemontèis
Verb
lieber machen preferì
Piemontèis
Verb
unsterblich machen imortalisé
Piemontèis
Verb
bewegungsunfähig machen imobilisé
Piemontèis
Verb
anmachen condì
Piemontèis (salata)
Verb
anmachen visché e 'nvisché, anvisché
Piemontèis
Verb
gleichmachen paregé
Piemontèis
Verwaltungspr, Fiktion, AgendaVerb
dick machen ingrassé e 'ngrassé
Piemontèis
Verb
kaputtmachen vasté
Piemontèis
Verb
wirksam machen riativé
Piemontèis
Verb
weitermachen prosegue
Piemontèis
Verb
leichter machen lingerì
Piemontèis
Verb
sich einsetzen um etw. zu erschaffen impegnarsi a creare qc
der Pfad ist durch einen Felsblock versperrt il sentiero è ostruito da un masso
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 11.11.2024 12:39:33
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken