pauker.at

Italienisch Deutsch fiederte einen Pfeil

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl. einen Schritt entfernt
m
a due passi
f
Substantiv
einen Seufzer ausstoßen emettere un sospiro
jmdm einen blasen fare un pompino a quvulg
Einen Augenblick bitte. Un attimo, per favore.
einen Reinfall erleben fare un buco nell'acqua
einen Raum beleben vivificare un ambiente
einen Preis erhalten transitiv ritirare un premioVerb
einen Vertrag abschließen stipulare un contratto
einen Rekord brechen battere un primato
einen Preis erhalten ottenere un premio
einen Joint rauchen fumare una canna
einen Einkaufsbummel machen fare il giro dei negozi
einen Sitzplatz suchen cercare un posto a sedere
einen Schaufensterbummel machen andare a dare un'occhiata alle vetrine
einen Rückfall erleiden
medizinisch
avere una ricaduta
einen Angestellten versetzen spostare un impiegato
einen Plan behindern contrastare un progetto
Einen Kaffee, bitte. Un caffè, per favore.
auf einen Schlag in una volta
einen Tiefschlag versetzen tirare un colpo basso
einen Ausflug machen fare una gita
einen Entschluss fassen prendere un partito
einen Flug buchen prenotare un volo
einen Elfmeter schießen battere un calcio di rigore
jmdm einen blasen fare un pompino a qu
einen Briefumschlag verschließen chiudere una busta
einen Annäherungsversuch machen tentare un approccio
einen Imbiss einnehmen
f
fare uno spuntino
m
Substantiv
einen Vorschlag ablehnen respingere una proposta
einen Riss bekommen transitiv incrinarsiVerb
einen Schwips haben essere un po` alticcio
einen ziehen lassen fare un peto
einen Termin absagen disdire un appuntamento
einen Hitzschlag erleiden prendere un colpo di sole
einen Zahn ziehen estrarre un dente
einen Internetzugang herstellen connettersi ad Internet
einen Augenblick bitte un momento per favore
einen Unfall verursachen causare un incidente
einen Hinweis bekommen ricevere un'informazione
einen Saal schmücken abbellire una sala
jmdm einen blasen fare un bocchino a quvulg
einen Fehler begehen commettere un errore
einen Lokaltermin vornehmen fare un sopralluogo
einen Brief einwerfen imbucare una lettera
einen Beruf ausüben esercitare una professione
der Pfeil
m
frecciaSubstantiv
der Pfeil -e
m
la flecia
f

Piemontèis (da tiré con l'arch, indicassion)
Substantiv
der Pfeil
m
lo strale
m
Substantiv
ich nehme einen Kaffee prendo un caffè
einen Schnitzer (Fehler) riskieren rischiare una gaffe
jmdm einen Tritt geben tirare un calcio a qu
Ich brauche einen Stadtplan. Mi serve una pianta della città.
Ich plane einen Urlaub. Progetto un soggiorno.
Mach einen neuen Anfang! Ricomincia da capo!
Er trägt einen Bart. Porta la barba.
jmdm. einen Gefallen tun fare un favore a qu
Haben Sie einen grünen Faden? Ha del filo verde?
sich einen arm brechen rompersi un braccio
Hör mir einen Moment zu! Ascoltami un attimo!
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.09.2024 14:59:32
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken