auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema classic
Italienisch Deutsch bepflanzte mit etw. einen Garten
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
einen
Schritt
entfernt
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Schritt
die
Schritte
Genitiv
des
Schrittes
der
Schritte
Dativ
dem
Schritt
den
Schritten
Akkusativ
den
Schritt
die
Schritte
a
due
passi
f
Substantiv
einen
Ball
mit
der
Vorhand
schlagen
colpire
una
palla
di
diritto
Einen
Ausflug
mit
dem
Schlauchboot
machen.
Fare
un
giro
in
gommone.
▶
der
Garten
m
l'
orto
m
Substantiv
Dekl.
mit
jemanden
zu
tun
bekommen
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Tastsinn
die
-
Genitiv
des
Tastsinn[e]s
der
-
Dativ
dem
Tastsinn
den
-
Akkusativ
den
Tastsinn
die
-
avere
a
che
fare
con
m
Piemontèis
Substantiv
Dekl.
der
Stoß
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Stoß
die
Stöße
Genitiv
des
Stoßes
der
Stöße
Dativ
dem
Stoß[e]
den
Stößen
Akkusativ
den
Stoß
die
Stöße
(mit dem Ellenbogen)
la
gomitata
f
Substantiv
mit
Kennermiene
con
aria
d'intenditore
Adverb
handeln
mit
commerciare
in
ausstatten
mit
fornire
di
qc.
mit
...
Jahren
a
...
anni
mit
Umlaut
con
dieresi
beschäftigt
mit
dedito
a
mit
Appetit
con
gusto
einen
Preis
erhalten
ottenere
un
premio
einen
Seufzer
ausstoßen
emettere
un
sospiro
einen
Angestellten
versetzen
spostare
un
impiegato
einen
Einkaufsbummel
machen
fare
il
giro
dei
negozi
einen
Beruf
ausüben
esercitare
una
professione
einen
Schaufensterbummel
machen
andare
a
dare
un'occhiata
alle
vetrine
einen
Lokaltermin
vornehmen
fare
un
sopralluogo
einen
Plan
behindern
contrastare
un
progetto
Einen
Kaffee,
bitte.
Un
caffè,
per
favore.
einen
Entschluss
fassen
prendere
un
partito
einen
Joint
rauchen
fumare
una
canna
einen
Fehler
begehen
commettere
un
errore
mit
gezeichnetem
Gesicht
dalla
faccia
segnata
sich
auskennen
mit
reflexiv
avere
dimestichezza
con
Verb
einen
Flug
buchen
prenotare
un
volo
mit
hohen
Absätzen
con
i
tacchi
alti
ausstatten,
versehen
(mit)
corredare
mit
Brot
auftunken
fare
la
scarpetta
Verb
im
Garten
arbeiten
lavorare
nel
giardino
verwandt
sein
mit
essere
imparentato
a/con
mit
etwas
Milch
Kaffee
macchiato
mit
einen
Doppelbett
con
un
letto
matrimoniale
einverstanden
sein
mit
essere
d'accordo
con
mit
Leuten
umgehen
trattare
la
gente
einen
Unfall
verursachen
causare
un
incidente
mit
etwas
etwas
wirtschaften
fare
economia
di
qc
mit
rotem
Haar
dai
capelli
rossi
Stadtplan
mit
Straßenverzeichnis
la
cartina
stradale
Substantiv
mit
Schmutz
bespritzen
inzaccherare
einen
Riss
bekommen
transitiv
incrinarsi
Verb
mit
zwei
Badezimmern
con
doppi
servizi
einen
Schwips
haben
essere
un
po`
alticcio
einen
Saal
schmücken
abbellire
una
sala
Bohnensuppe
mit
Nudeln
f
la
pasta
e
fagioli
Substantiv
einen
Reinfall
erleben
fare
un
buco
nell'acqua
einen
Tiefschlag
versetzen
tirare
un
colpo
basso
einen
Brief
einwerfen
imbucare
una
lettera
einen
Vertrag
abschließen
stipulare
un
contratto
einen
Elfmeter
schießen
battere
un
calcio
di
rigore
Einen
Augenblick
bitte.
Un
attimo,
per
favore.
jmdm
jemandem
einen
blasen
fare
un
pompino
a
qu
vulg
vulgär
jmdm
jemandem
einen
blasen
fare
un
pompino
a
qu
einen
Rekord
brechen
battere
un
primato
einen
Rückfall
erleiden
medizinisch
avere
una
ricaduta
einen
Hitzschlag
erleiden
prendere
un
colpo
di
sole
einen
Termin
absagen
disdire
un
appuntamento
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 12.11.2024 1:08:37
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
27
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X