| Deutsch▲▼ | Italienisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Milan führt 2 zu 1 |
Milan conduce 2 a 1 | | | |
|
Dekl.der Trab m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Gangart des Pferdes, 2. Stufe |
il tròt m
Piemontèis | | Substantiv | |
|
2 beide |
2 pari | | | |
|
Rang 2 |
la balconata | | | |
|
2'000'000 |
due milioni | | | |
|
Ich bin vom 2. bis 29. Juli in Urlaub. |
Sarò in vacanza dal 2 al 29 luglio. | | | |
|
vor 2 Jahren |
2 anni fa | | | |
|
zs aaa 2 |
zs bbb 2 | | | |
|
bis 2 Uhr
Zeitangabe |
fino alle 2 | | | |
|
durch 2 teilen |
dividere per 2 | | | |
|
man muss machen, es ist nötig, das zu (tun) |
bisogna
+ inf. | | | |
|
2
Zahl |
due | | | |
|
höchstens 2.000 |
2.000 euro al massimo | | | |
|
höchstens 2.000 |
2.000 euro tutt'al più | | | |
|
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - |
uno - due - tre - quattro - cinque - | | | |
|
von Mittag bis 2 Uhr |
da mezzogiorno alle due | | | |
|
Ich flog am 2. von Venedig nach Wien. |
Il 2 ho preso un volo da Venezia a Vienna. | | | |
|
Dekl. Rechnung (2) |
fattura ffemininum, conto m | | Substantiv | |
|
Dekl. Tageskarte (2) f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
lista del giorno, menu del giorno | | Substantiv | |
|
Dekl. Speisekarte (2) f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
menu mmaskulinum, lista ffemininum (delle vivande) | | Substantiv | |
|
das Dorf ist 2 km entfernt |
il paese è distante 2 km | | | |
|
er ist fast 2 m groß |
è alto quasi 2 metri | | | |
|
Du kannst das innerhalb 2 Minuten machen. |
Lo puoi fare in 2 minuti. | | | |
|
Zur Verfügung stehen dieses Jahr rund 800'000.- Fr. für die Medienforschung und 1.2 Mio. Fr. für die Aus- und Weiterbildung.www.admin.ch |
Quest’anno sono a disposizione circa 800'000 di franchi per la ricerca e 1.2 mio. di franchi per la formazione.www.admin.ch | | | |
|
dann kann man ja gleich (+ Verb) |
tanto vale + inf. | | Redewendung | |
|
nur um |
pur di + inf. | | | |
|
1.000 - 2.000 |
mille - duemila | | | |
|
Alternative, 2. Wahl f |
il ripiego m | | Substantiv | |
|
1.000.000 - 2.000.000 |
un milione - duemilioni | | | |
|
etwas zu ... |
qualcosa da +inf | | | |
|
1=eins; 2=zwei; 3=drei; 4=vier; 5=fünf; 6=sechs; 7=sieben; 8=acht; 9=neun; 10=zehn |
1=uno; 2=due; 3=tre; 4=quattro; 5=cinque; 6=sei; 7=sette; 8=otto; 9=nove; 10=dieci | | | |
|
Truppen verlegen
Truppe (f), Truppen (f/pl)
verlegen (Verb /Inf.)
verlegte
verlegt worden |
dislocare le truppe
truppe (m)
dislocare (reg.verb /Inf) | militMilitär | Substantiv | |
|
1/2 Liter von |
mezzo litro di | | | |
|
1/2 Pfund von |
due etti e mezzo di | | | |
|
1. mit dem Ton auf der drittletzten Silbe; 2. abschüssiger Weg |
sdrucciolo | | | |
|
ich bin 2 Stunden gelaufen |
ho corso per due ore | | | |
|
am Ende des 2. Weltkrieges |
alla fine della seconda guerra mondiale | | | |
|
es ist 2 Jahre her |
sono due anni | | | |
|
er hat 2 linke Hände |
è maldestro | | | |
|
der Vertrag läuft 2 Jahre |
il contratto vale per due anni | | | |
|
1. - 2. - 3. - 4. - 5. - |
primo - secondo - terzo - quarto - quinto - | | | |
|
Die Handelsbilanz wies einen Überschuss von 2,3 Milliarden Franken aus.www.admin.ch |
La bilancia commerciale ha chiuso con un surplus di 2,3 miliardi di franchiwww.admin.ch | | | |
|
parieren
gehorchen, ausüben Beispiel: | 1. Hilf mir (mal) beim Tischdecken! | | 2. Wir packen unseren Koffer. |
|
parié
Piemontèis Beispiel: | 1. Giutme a parié la tàula! | | 2. I parioma nòst(r)a valis. |
| | Verb | |
|
was gibt es zu ...? |
Che cosa c'è da +inf | | | |
|
bis auf 2 sind alle da |
tranne due sono tutti presenti | | | |
|
du hast es seit mindestens 2 Wochen |
ce l'hai da almeno due settimane | | | |
|
zuviel Zeug für 2 Rotzlöffel wie euch |
è troppo robe per due picciotti come voi | | | |
|
vor 2 Tagen ist Rita nach Como gefahren |
due giorni fa Rita è partita per Como | | | |
|
Die Via Emilia wurde im 2. Jahrhundert erbaut. |
La via Emilia fu costruita nel II secolo. | | | |
|
seit 2 Jahren leben sie auf dem Land |
sono due anni che vivono in campagna | | | |
|
vor 2 Monaten ist Rita nach Savona gezogen |
Rita si è trasferita a Savona due mesi fa | | | |
|
es ist das 2. mal das wir das wieder tun |
è la seconda volta che la rifacciamo | | | |
|
In einer typischen Blei-Säure-Batterie beträgt die Spannung ungefähr 2 Volt pro Zelle, sodass bei sechs Zellen eine Spannung von 12 Volt entsteht.www.varta-automotive.de |
In una tipica batteria piombo-acido, la tensione è approssimativamente di 2 volt per cella, per un totale di 12 volt.www.varta-automotive.de | | | |
|
es sie hat 2 Monate lang nichts gemerkt |
e lei non ha notato niente per due mesi | | | |
|
Der statistische Vertrauensbereich liegt bei dieser Stichprobe bei +/- 2,5 Prozent.www.admin.ch |
L’intervallo di confidenza statistico del campione è di +/- 2,5 per cento.www.admin.ch | | | |
|
das Auto ist noch keine 2 Jahre alt |
la macchina non ha ancora due anni | | | |
|
Der statistische Vertrauensbereich liegt für diese Stichprobe bei +/- 2 Prozent.www.admin.ch |
L’intervallo di confidenza statistico del campione è di +/- 2 per cento.www.admin.ch | | | |
|
Von dieser positiven Bilanz konnte sich Bundesrätin Simonetta Sommaruga auf ihrer Arbeitsreise in Tunesien am 2. und 3. Oktober 2017 überzeugen.www.admin.ch |
È quanto constatato dalla consigliera federale Simonetta Sommaruga in occasione di una visita di lavoro in Tunisia, lunedì 2 e martedì 3 ottobre 2017.www.admin.ch | | | |
|
Heute werden bis zu 1.200 Schuss pro Minute in der Anwendung realisiert – auf Messen werden zur Demonstration sogar bis zu 2.000 Schuss erreicht.www.kloecker-gmbh.com |
Ormai, nella tessitura sono realizzate velocità fino a 1.200 trame al minuto – sulle fiere di presentazione sono raggiunti addirittura 2.000 trame.www.kloecker-gmbh.com | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 12.11.2024 20:03:46 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (IT) Häufigkeit 2 |