pauker.at

Italienisch Deutsch *pan/web/stefanz/ztools/pauker.php 338

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
die Webseite
f
la pagina webSubstantiv
die Website
f
il sito (web)Substantiv
die Website
f
la pagina webSubstantiv
der Pauker
m
sgobbone / insegnanteSubstantiv
das Web
n
la ragnà
f

Piemontèis
Substantiv
der Maiskolben -
m
la pan-a
f

Piemontèis
Nahrungsmittelind.Substantiv
das Netz
n
il web
m
Substantiv
das Schwarzbrot -e
n
pan nèir
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl.das Brot -e
n
il pan
m

Piemontèis
Substantiv
das Weißbrot -e
n
pan bianch
m

Piemontèis
Substantiv
Gebäck mit Nüssen und Sultaninen pan co' Santi
Dekl.das Vollkornbrot -e
n
pan integral
m

Piemontèis
Substantiv
das Lebkuchenart
n
il pan forte
m
Substantiv
das Toastbrot
n
pan carrè (il)Substantiv
süßer Sandkuchen pan di Spagna
etwas mit gleicher Münze heimzahlen rendere pan per focacciaRedewendung
reichen passé
Piemontèis (ël pan për es.)
Verb
Dekl.das Vollkornbrot -e
n
pan integral e pan ëd cusiòria
m

Piemontèis
Substantiv
Auf der (Web-)Seite steht ... Sul sito dice ...Redewendung
Es ist gehupft wie gesprungen. Se non è zuppa, è pan bagnato.Redewendung
Eine einfache Mahlzeit ist besser als eine Hochzeit. Pan e nos, mangé da spos.
Piemontèis
Redewendung
in den Backofen schieben irreg.
anforné ëdcò 'nforné (pan): I. in den Backofen schieben
anforné
Piemontèis
Verb
Künftig soll das Webportal des REFRAM komplett überarbeitet werden und als Arbeitsplattform für den Fernaustausch von Wissen zwischen den Netzwerkmitgliedern dienen.www.admin.ch Il portale web della REFRAM sarà completamente rivisitato in modo da consentire ai membri della Rete, d'ora in avanti, di condividere a distanza le proprie conoscenze, diventando così un vero e proprio spazio di collaborazione su Internet.www.admin.ch
der Krümel -
m
la frisa
f

Piemontèis (ëd pan)
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 12.11.2024 16:27:31
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (IT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken