auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema classic
Italienisch Deutsch *ñón/web/stefanz/ztools/pauker.php 338
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
unerwidert
non
corrisposto
nicht
schlecht
non
cé`male
nicht
wichtig
non
importa
(solange)
bis
finché
(non)
weder
noch
non
...
né
...
né
niemand
non
...
nessuno
sie/er
kann
nicht
non
può
unbesorgt
non
preoccupato
Adjektiv
nicht
haben
non
avere
den
Mund
nicht
aufkriegen
non
aprire
bocca
er
ist
nicht
abkömmlich
non
puó
venire
sich
nicht
entgehen
lassen
non
lasciarsi
sfuggire
das
wollte
ich
nicht
non
intendevo
questo
wir
reden
nicht
darüber
non
ne
parliamo
kein
Wort
sagen
non
aprire
bocca
Rauch
doch
nicht
so
viel!
Non
fumare
tanto!
hast
du
keine
Lust
gehabt
non
avevi
voglia
ich
kanns
nicht
ausstehen
non
posso
soffrire
erzähl
keine
Märchen
non
dire
cavolate
das
geht
über
meinen
Horizont
non
ci
arrivo
wir
können
sie
nicht
zwingen
non
possiamo
obbligarla
sei
nicht
pessimistisch
non
essere
pessimista
Warum
probierst
du
es
nicht
?
Perché
non
provi?
nicht
abkühlen
lassen
non
lasciare
raffreddare
Kein
Trinkwasser!
Acqua
non
potabile!
den
Schnabel
nicht
aufmachen
non
aprire
becco
machen
Sie
sich
keine
Sorgen
non
si
preoccupi
jmdn
jemanden
nicht
ausstehen
non
sopportare
qu
keine
Sorge!
non
si
preoccupi!
egal
wie
non
importa
come
nicht
im
Krankenhaus
non
all'ospedale
keinen
abkriegen
non
beccare
nessuno
preiswert
non
caro/a
aber
nicht
zu
sehr
ma non troppo: I. {Musik} ma non troppo / aber nicht zu sehr (Vortragsanweisung);
ma
non
troppo
musik
Musik
Redewendung
Lass
sie
mich
nicht
probieren!
Non
farmele
provare!
ich
verstehe
Sie
nicht
Non
La
capisco
Du
bist
nicht
dick!
Non
sei
grasso!
es
meldet
sich
niemand
(Telefon)
non
risponde
nessuno
gar
nicht
mica,non...affatto
keine
Lust
haben
non
avere
voglia
Ich
habe
nicht
viel
ausgegeben.
Non
ho
speso
tanto.
nicht
so
sehr
wegen...
,
vielmehr
wegen
non
tanto
perché
...
quanto
perché
Heute
kann
ich
nicht,
weil
...
/
Heute
passt
es
nicht,
weil
...
Oggi
non
posso
perché
...
der
Motor
springt
nicht
an
il
motore
non
parte
er
lässt
nicht
locker
lui
non
si
rassegna
lass
bleiben
du
wirst
es
nicht
kapieren
lascia
perdere
non
capiresti
Sei
nicht
frech!
Non
essere
mai
impertinente!
wir
wissen
nichts
davon
non
ne
sappiamo
nulla
es
ist
nicht
gesagt,
dass.
..
non
è
detto
che.
..
Das
möchte
ich
nicht.
Questo
non
lo
voglio.
Die
Rechnung
stimmt
nicht.
Il
conto
non
torna.
Er
hat
keine
eigenen
Ideen.
Non
ha
idee
proprie.
Reden
wir
nicht
mehr
davon.
Non
torniamoci
più
su.
Fast
hätte
ich
dich
nicht
erkannt!
Quasi
non
ti
riconoscevo!
Glaubst
Du
vielleicht,
dass.
..
Non
crederai
mica
che
...
+ Konjunktiv
Das
ist
nicht
zu
glauben!
Non
è
da
crederci!
Gib
nicht
so
an!
Non
darti
tante
arie!
Ich
irre
mich
nicht.
Non
mi
sto
sbagliando.
er
kriegt
den
Hals
nie
voll
non
ha
mai
abbastanza
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 14.11.2024 21:14:12
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (IT)
GÜ
Häufigkeit
16
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X