auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema classic
Italienisch Lern- und Übersetzungsforum
Italienisch
Bitte gebt immer das Geschlecht von Absender und Empfänger an! Es ist wichtig für eine korrekte Übersetzung.
Hausaufgaben versucht ihr bitte zuerst selbst zu machen.
Das Englisch-Italienisch Forum ist
here
bzw.
qui
.
Songtexte, Gedichte = Texte mit Urheberrecht, sowie Konversationen Dritter werden gelöscht.
Giovanna und Zuc waren fleißig und haben
Lektionen vertont
Wenn es nicht um Übersetzungen geht, seid ihr auf der
Piazza gut aufgehoben.
neuer Beitrag
offen
+/-
aktuelle Seite
Von Autor
Seite:
7532
7530
Ewa_1984
.
PL
TR
DE
EN
30.03.2010
Noch
ein
Satz
danke
♀ → ♂
Nur
so
zum
spass
.....
Ist
mir
so
sponntan
eingefallen
:)...
21001863
Antworten ...
wollemaus
Moderator
.
EN
DE
SP
IT
➤
Re:
Noch
ein
Satz
danke
Solo
per
scherzo
...
è
stata
una
mia
idea
spontanea
:)
21001871
Antworten ...
Ewa_1984
.
PL
TR
DE
EN
30.03.2010
Ein
satz
...
Danke
♂ → ♀
(
name
)
non
è
male
ma
perchè
gonzales
?
21001846
Antworten ...
wollemaus
Moderator
.
EN
DE
SP
IT
➤
Re:
Ein
satz
...Danke
(
Name
)
ist
nicht
schlecht
,
aber
warum
Gonzales
?
21001849
Antworten ...
Spotzal
.
IT
DE
D0
30.03.2010
Hat
noch
wer
Zeit
??
Sie
sieht
sehr
gut
aus
.
Ich
hoffe
das
es
klappt
und
sie
frei
bekommt
,
ich
hätte
sie
gerade
angerufen
aber
leider
ist
sie
nicht
zu
Hause
.
Gebe
dir
sofort
bescheid
wenn
ich
es
weiß
.
21001724
Antworten ...
wollemaus
Moderator
.
EN
DE
SP
IT
➤
Re:
Hat
noch
wer
Zeit
??
È
molto
bella
.
Spero
che
possa
prendersi
una
vacanza
.
Proprio
adesso
avrei
voluto
parlarle
al
telefono
,
ma
purtroppo
non
è
a
casa
.
Appena
saprò
di
più
te
lo
farò
sapere
.
wollemaus
Moderator
.
EN
DE
SP
IT
buona notte anche a te :)
30.03.2010 22:36:38
richtig
Spotzal
.
IT
DE
D0
ankeschön ;) buona notte dormi bene :)
30.03.2010 22:19:31
brillant
21001845
Antworten ...
Spotzal
.
IT
DE
D0
30.03.2010
Ganz
wenig
,
hat
wer
Zeit
??
ciao
mio
amore
si
la
foto
mi
e
'
arrivata
stassera
la
faccio
vedere
a
enzo
,
buona
la
tua
amica
;
21001690
Antworten ...
wollemaus
Moderator
.
EN
DE
SP
IT
➤
Re:
Ganz
wenig
,
hat
wer
Zeit
??
Hallo
mein
Liebling
,
ja
,
das
Foto
habe
ich
heute
abend
bekommen
, ich
zeige
es
Enzo
;
gut
..
deine
Freundin
(
wohl
im
Sinne
von
"
schön
")
wollemaus
Moderator
.
EN
DE
SP
IT
ja, eigentlich schon.. wer weiß, was er damit sagen will... vielleicht sowas wie "gut geeignet für Enzo"!?
30.03.2010 21:56:21
richtig
Spotzal
.
IT
DE
D0
Tante Grazie Wollemaus ;) ich denk auch das er schön meint aber i war mir ned sicher, hät ja a bello schreiben können oder??
30.03.2010 20:11:00
brillant
21001698
Antworten ...
Marlisve
.
DE
IT
SE
30.03.2010
Bitte
eine
kleine
Hilfe
,
vielen
Dank
Ich
wollte
nur
zur
Sicherheit
noch
mal
nachfragen
,
danke
..
Vergangenheit
ist
Geschichte
,
Zukunft
ist
ein
Geheimnis
,
aber
jeder
Augenblick
ist
ein
Geschenk
.
Il
passato
è
storia
,
il
futuro
è
un
mistero
,
ma
ogni
momento
è
un
dono
.
21001439
Antworten ...
rondine
.
DE
FR
NL
IT
➤
Re:
Bitte
eine
kleine
Hilfe
,
vielen
Dank
Ciao
Marlis
,
ich
finde
es
super
;
aber
du
weißt
, "
dichterische
"
Texte
sind
nicht
meine
Stärke
:(
Tanti
saluti
mars
.
.
DE
IT
EN
FR
SP
Ciao Rondi....)
30.03.2010 15:29:50
brillant
21001451
Antworten ...
mars
.
.
DE
IT
EN
FR
SP
➤
Re:
Bitte
eine
kleine
Hilfe
,
vielen
Dank
"
sì
sì
la
frase
che
hai
scritto
è
corretta
"
schreibt
ein
Italiener
,
nachdem
ich
ihm
deinen
Satz
geschickt
habe
...:)
mars
.
.
DE
IT
EN
FR
SP
Ja, gell? ;)) Ich hatte ihn aber nur nach der italienischen Grammatik gefragt. Deutsch kann er nämlich nicht..
30.03.2010 15:55:47
richtig
rondine
.
DE
FR
NL
IT
Ciao, marsina :)) Wie gut, wenn man einen Italiener an der Hand hat!
30.03.2010 15:36:27
brillant
21001462
Antworten ...
Marlisve
.
DE
IT
SE
➤
➤
Re:
Bitte
eine
kleine
Hilfe
,
vielen
Dank
Ciao
rondi
e
marsina
:)))
Ihr
seid
einfach
super
:)
vielen
lieben
Dank
...
LG
Marlis
21001510
Antworten ...
LunaHH
DE
EN
IT
30.03.2010
Eine
kleine
Bitte
Könnte
mir
bitte
jemand
sagen
was
das
heißt
?
"
vuoi
dire
che
ti
sposti
in
Germania
?
abiteresti
vicino
a
me
!
:)"
"Spero davvero di sì Aga, sarebbe fantastico...
:)"
21001432
Antworten ...
rondine
.
DE
FR
NL
IT
➤
Re:
Eine
kleine
Bitte
Willst
du
sagen
,
dass
du
nach
Deutschland
ziehst
?
Du
würdest
in
meiner
Nähe
wohnen
!
Ich
hoffe
wirklich
ja
,
Ada
,
d
as
wäre
fantastisch
.
LunaHH
DE
EN
IT
lieben Dank!!!!
30.03.2010 16:00:20
brillant
rondine
.
DE
FR
NL
IT
Bitte schön :))
30.03.2010 15:00:25
richtig
21001447
Antworten ...
Thamia
DE
EN
SP
TR
MK
.
30.03.2010
Wär
jemand
so
lieb
u
würd
mir
das
übersetzten
? :D
Nur
weil
wir
uns
nicht
hören
,
heißt
das
nicht,
dass
ich
nicht
an
dich
denke
.
Und
nur
weil
wir
uns
nicht
sehen
,
heißt
das
n
ich
t das ich
Dich
nicht
vermisse
...
21001209
Antworten ...
rondine
.
DE
FR
NL
IT
➤
Re:
Wär
jemand
so
lieb
u
würd
mir
das
übersetzten
? :D
Vorschlag
,
es
gibt
sicher
noch
bessere
Lösungen
.
Il
fatto
che
non
ci
sentiamo
non
vuol
dire
che non
ti
penso
.
Il
fatto
che
non
ci
vediamo
non
vuol
dire
che non
mi
manchi
.
LG
21001275
Antworten ...
Thamia
DE
EN
SP
TR
MK
.
➤
➤
Re:
Wär
jemand
so
lieb
u
würd
mir
das
übersetzten
? :D
Grazie
^^
21003335
Antworten ...
nächste Seite
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X