auf Deutsch
in english
en français
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Französisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Zahlen
Foren
was ist neu
Französisch
Grammatikforum
Sprachkurse
zweisprachige Texte
Lektionen
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Französisch Deutsch bilaterale
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Französisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
gegenseitige
Synchronisation
-en
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
gegenseitige Synchronisation
die
gegenseitigen Synchronisationen
Genitiv
der
gegenseitigen Synchronisation
der
gegenseitigen Synchronisationen
Dativ
der
gegenseitigen Synchronisation
den
gegenseitigen Synchronisationen
Akkusativ
die
gegenseitige Synchronisation
die
gegenseitigen Synchronisationen
commande
bilatérale
-s
f
techn
Technik
Substantiv
zweiseitige
Steuerung
-en
f
Telekommunikation
commande
bilatérale
-s
f
terme déconseillé dans ce sens
kommunik.
Kommunikation
Substantiv
Er
nutzte
die
Gelegenheit,
um
den
Willen
des
Bundesrats
zu
betonen,
dass
der
bilaterale
Weg
weiterverfolgt
werden
soll
-
mit
der
nötigen
Offenheit
gegenüber
Weiterentwicklungen
und
Anpassungen.
www.admin.ch
Il
a
profité
de
cette
occasion
pour
réaffirmer
la
volonté
du
Conseil
fédéral
de
poursuivre
la
voie
bilatérale,
de
façon
à
ce
qu'elle
puisse
se
développer
et
s'adapter.
www.admin.ch
Im
Vordergrund
der
Gespräche
stehen
Möglichkeiten
zu
multilateralen
Kooperationsprojekten
im
Rüstungsbereich
sowie
bilaterale
Treffen
mit
Amtskollegen.
www.admin.ch
Les
entretiens
portent
principalement
sur
les
possibilités
de
coopérations
multilatérales
dans
le
cadre
de
projets,
et
le
programme
comporte
aussi
des
rencontres
bilatérales
entre
homologues.
www.admin.ch
Die
Schweiz
hofft,
dass
sich
die
bilaterale
und
multilaterale
Zusammenarbeit
mit
den
eritreischen
Behörden
schrittweise
verbessern
wird.
www.admin.ch
La
Suisse
espère
voir
une
amélioration
graduelle
de
la
collaboration
au
niveau
bilatéral
et
multilatéral
avec
les
autorités
érythréennes.
www.admin.ch
Das
bilaterale
Abkommen
über
die
grenzüberschreitende
Zusammenarbeit
sieht
unter
anderem
die
Einrichtung
gemeinsamer
Kooperationszentren
in
Grenznähe,
den
Austausch
von
Verbindungsbeamten
(regional
und
national)
und
die
unmittelbare
Zusammenarbeit
zwischen
Polizei
und
Zoll
vor
Ort
vor.
www.admin.ch
L'accord
bilatéral
sur
la
coopération
transfrontalière
prévoit
notamment
la
mise
sur
pied
de
centres
de
coopération
communs
à
proximité
de
la
frontière,
l'échange
de
fonctionnaires
de
liaison
(à
l'échelle
régionale
et
nationale)
et
la
coopération
directe
entre
la
police
et
les
douanes
sur
le
plan
local.
www.admin.ch
Bei
den
wirtschaftlichen
Kontakten
besteht
noch
Potential
für
einen
intensiveren
Austausch,
wobei
der
bilaterale
Handel
in
beide
Richtungen
sowie
die
schweizerischen
Investitionen
in
Lettland
derzeit
schnell
wachsen.
www.admin.ch
Au
chapitre
économique,
les
échanges
peuvent
encore
être
intensifiés,
le
commerce
bilatéral
et
les
investissements
suisses
en
Lettonie
connaissant
actuellement
une
croissance
rapide.
www.admin.ch
Der
grösste
Teil
der
bilateralen
Schulden
von
Honduras
gegenüber
der
Schweiz
(63
Millionen
Franken)
wurde
bereits
1993
annulliert.
Das
gegenwärtige
Abkommen
betrifft
eine
Restschuld
von
3
Millionen
Franken.
www.admin.ch
La
majeure
partie
de
la
dette
bilatérale
de
l'Honduras
envers
la
Suisse
(63
millions
de
francs)
ayant
déjà
été
annulée
en
1993,
le
présent
accord
porte
sur
un
solde
de
créances
de
3
millions
de
francs.
www.admin.ch
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 11.11.2024 3:58:37
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
Á
Â
Ç
È
É
Ê
Ë
Î
Ï
Ô
Ù
Û
œ
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ç
è
é
ê
ë
î
ï
ô
ù
û
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X