auf Deutsch
in english
auf Finnisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Finnisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Finnisch
Übersetzungsforum
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Finnisch Deutsch knacken mit
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Finnisch
▲
▼
Kategorie
Typ
mit
Hilfe
von
(Gen.+)
avulta
mit
wem?
kenen
kanssa?
(zusammen)
mit
mukaan
mit
Salzkartoffeln
keitettyjen
perunoiden
kera
mit
Mädchenname
omaa
sukuaan
(o.s.)
mit,
zusammen
mit
mukana
mit.
..
Motiv
-aiheinen
mit
Münzen
kolikoilla
mit
ugs
umgangssprachlich
kaa
Gen
+
mit
jemandem
jkn
kanssa
mit,
zusammen
mit
mukaan
mit
nichten
ei
suinkaan
mit
der
Zeit
aikaa
myöten
Hundeführer
mit
Prüfung
koiranohjaaja
mit
dieser
Krankheit
kär
Kind
mit
Gehirnschädigung
aivovauriolapsi
gleichzeitig
mit
etwas
yhdenaikainen
jonkin
kanssa
tyytyväinen
sinuun
zufrieden
mit
dir
mit
Pommes
frites
ranskalaisten
perunoiden
kera
mit
eisener
Hand
kovin
kourin
mit
bloßem
Kopf
paljain
päin
mit
der
Zeit
ajan
mittaan
spielen
(mit
Regeln)
pelata
pelaan, pelaa 5
mit
Bezug
auf
koskien
(+part)
mit
welcher
Absicht
missä
mielessä
zusammen,
mit,
unter
parissa
Schuhe
mit
Absätze
korkkarit,
korkokengät
mit
(bei
Speisen)
kera
(Gen.+kera;
ruokien
yhteydessä)
▶
mit
keralla
(=
mukana)
Präposition
▶
mit
mukaan
Präposition
▶
mit
kanssa
(Genitv
+
kanssa)
Präposition
sich
mit
etw.
abgeben
olla
tekemisissä
jnk.
kanssa,
ryhtyä
jhk.
Restaurant
n
neutrum
[mit
Schankrechten]
anniskeluravintola
mit
knapper
Not
hädin
tuskin
Drohung
f
femininum
mit
Gewalt
väkivaltainen
uhkaaminen
handhaben,
mit
etwas
hantieren
käsitellä
Verb
mit
Haut
und
Haaren
kaikkineen
päivineen
mit
seiner/ihrer
Familie
perheineen
mit
etwas
enden/schließen
päättyä
mit
den
Zähnen
knirschen
kiristellä
hampaitaan
im
Kontakt
mit
jmd.
tuntumassa
mit
einem
Ruck
ziehen
tempaista
mit
einem
Loch,
löchrig
reiällinen
ich
bin
mit
ihm
befreundet
olemme
ystäviä
ich
vergleiche
Dich
mit
mir
vertaan
sinua
minuun
mit
jemanden
Umgang
haben,
-
verkehren
intransitiv
Beispiel:
Markku hatte Umgang mit Liisa.
seurustella
Beispiel:
Markku seurusteli Liisan kanssa.
Verb
mitmachen/zu
tun
haben
mit
liityä
johonkin
mit
Zeit,
ganz
ohne
Eile
ihan
ajan
kanssa
er
klapperte
mit
den
Zähnen
hänen
hampaansa
kalisivat
Heringssalat
mit
roter
Bete
rosolli
klopfen,
knacken
lev
mit
dabei
mukana
mit
dir
sinun
kanssa
postp
mit
kera
mit
mir
minun
kanssa
mit
Liisa
Liisan
kanssa
mit
Absicht
tarkoituksella
mit,
dabei
myötä
mit
(irgendwohin)
mukaan
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.09.2024 14:49:39
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
6
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X