auf Deutsch
in english
auf Finnisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Finnisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Finnisch
Übersetzungsforum
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Finnisch Deutsch bekam mit
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Finnisch
▲
▼
Kategorie
Typ
mit
Hilfe
von
(Gen.+)
avulta
mit
ugs
umgangssprachlich
kaa
Gen
+
mit.
..
Motiv
-aiheinen
mit
Salzkartoffeln
keitettyjen
perunoiden
kera
mit
Mädchenname
omaa
sukuaan
(o.s.)
mit,
zusammen
mit
mukana
mit
Münzen
kolikoilla
mit
nichten
ei
suinkaan
(zusammen)
mit
mukaan
mit
jemandem
jkn
kanssa
mit
wem?
kenen
kanssa?
mit,
zusammen
mit
mukaan
mit
eisener
Hand
kovin
kourin
Hundeführer
mit
Prüfung
koiranohjaaja
mit
dieser
Krankheit
kär
mit
der
Zeit
aikaa
myöten
mit
bloßem
Kopf
paljain
päin
mit
Pommes
frites
ranskalaisten
perunoiden
kera
gleichzeitig
mit
etwas
yhdenaikainen
jonkin
kanssa
mit
welcher
Absicht
missä
mielessä
mit
der
Zeit
ajan
mittaan
tyytyväinen
sinuun
zufrieden
mit
dir
spielen
(mit
Regeln)
pelata
pelaan, pelaa 5
mit
Bezug
auf
koskien
(+part)
Schuhe
mit
Absätze
korkkarit,
korkokengät
mit
(bei
Speisen)
kera
(Gen.+kera;
ruokien
yhteydessä)
zusammen,
mit,
unter
parissa
Kind
mit
Gehirnschädigung
aivovauriolapsi
▶
mit
keralla
(=
mukana)
Präposition
▶
mit
kanssa
(Genitv
+
kanssa)
Präposition
▶
mit
mukaan
Präposition
Restaurant
n
neutrum
[mit
Schankrechten]
anniskeluravintola
mit
etwas
enden/schließen
päättyä
handhaben,
mit
etwas
hantieren
käsitellä
Verb
mit
knapper
Not
hädin
tuskin
sich
mit
etw.
abgeben
olla
tekemisissä
jnk.
kanssa,
ryhtyä
jhk.
mit
einem
Ruck
ziehen
tempaista
Drohung
f
femininum
mit
Gewalt
väkivaltainen
uhkaaminen
mit
einem
Loch,
löchrig
reiällinen
mit
seiner/ihrer
Familie
perheineen
mit
Haut
und
Haaren
kaikkineen
päivineen
im
Kontakt
mit
jmd.
tuntumassa
mit
den
Zähnen
knirschen
kiristellä
hampaitaan
ich
bin
mit
ihm
befreundet
olemme
ystäviä
mit
Zeit,
ganz
ohne
Eile
ihan
ajan
kanssa
er
klapperte
mit
den
Zähnen
hänen
hampaansa
kalisivat
mitmachen/zu
tun
haben
mit
liityä
johonkin
Heringssalat
mit
roter
Bete
rosolli
mit
jemanden
Umgang
haben,
-
verkehren
intransitiv
Beispiel:
Markku hatte Umgang mit Liisa.
seurustella
Beispiel:
Markku seurusteli Liisan kanssa.
Verb
ich
vergleiche
Dich
mit
mir
vertaan
sinua
minuun
mit
dir
sinun
kanssa
mit
mir
minun
kanssa
mit
Liisa
Liisan
kanssa
mit
Absicht
tahallaan
mit
ihnen
heidän
kanssa,
heidän
kanssaan
mit
mir
minun
kanssa
=
(minun)
kanssani
mit
dabei
mukana
mit
(irgendwohin)
mukaan
mit
Absicht
tarkoituksella
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.09.2024 21:06:24
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
6
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X