auf Deutsch
in english
auf Finnisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
select language
Finnisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Finnisch
Übersetzungsforum
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Finnisch Deutsch Einzugsgebieten von Pari
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Finnisch
▲
▼
Kategorie
Typ
mit
Hilfe
von
(Gen.+)
avulta
ein
paar,
einige
pari
abrücken
von
poispäin
von
guter
Qualität
hyvää
laatua
ausgenommen,
abgesehen
von
Beispiel:
Liisa ausgenommen, waren alle da.
lukuun
ottamatta
Beispiel:
Liisaa lukuun ottamatta kaikki ovat paikalla.
kyllästynyt
sinuun
gelangweilt
von
dir
von
etwas
abhängen
olla
kiinni
–
tässä:
riippua
eine
von
beiden
jompikumpi
träumen;
von
etwas
träumen
unelmoida
abhängig
von
etw.
jnk.
perusteella
määräytyvä
▶
▶
von
-sta
ein
Paar
(zwei
Stück)
pari
▶
▶
von
äärestä
Schenkung
von
Todes
wegen
lahjoitus
kuoleman
varalta
zeitweise,
von
Zeit
zu
Zeit
aika
ajoin
Verfügung
von
Todes
wegen
ohje
kuolemantapauksen
varalta,
määräys
kuolemantapauksen
varalta
von
nah
und
fern
läheltä
ja
kaukaa
dominiert
von
den
Verben
verbivoittoinen
im
Alter
von
ikäisenä
von
irgendwo
abfahren/losgehen
verb
Verb
lähteä,
lähden
1.
EZ
(+
woher)
ein
Teufel
von
einem
Weib
pitunmoinen
akka;
syöjätär
in
Richtung
nach...,
von
...
her
-päin
Vereinigte
Staaten
von
Amerika
(USA)
Amerikan
yhdysvallat,
USA
von
welchem
Namen,
wie
genannt?
minkäniminen,
-sen,
minkänimistä,
minkänimisiä?
ein
Teufel
von
einem
Kerl
(oikea)
pahus
(piru)
miehekseen
von
früh
bis
spät
aamusta
iltaan;
aamuvarhaisesta
iltamyöhään
von
(Suffix)
-sta
von
oben
ylhäältä
von
da
sieltä
von
selbst
itsestään
von
oben
(Genetiv
+)
päältä
von
außen
ulkopäin
nördlich
von
pohjoispuolella
abhängen
von
riippua
(+-sta)
miltä
von
was
Von
wem?
Keneltä?
absehen
von
jätää
huomiotta
von
hier
täältä
beruhen,
abhängig
sein
von
abhängen von
riippua
riippua + -sta/stä
unabhängig
von
riippumatta
abgesehen
von
lukuunottamatta
jkt
von
unten
alta
von;
seit
alkaen
von
außen
ulko(puolelt)a
von
unten
alhaalta
von
mir
minulta
(zu:
minä,
minun,
minua)
in
einer
Entfernung
von
einem
Kilometer
kilometrin
päästä
ich
bin
doch
nicht
von
gestern
en
ole
eilisen
teeren
poikia
zufrieden
mit/gelangweilt
von
dir
olen
tyytyväinen/kyllästynyt
sinuun
Verpfändung
von
Vermögenswerten
eines
Unternehmens
(Verpfändung
von
Vermögenswerten
eines
Unternehmens
in
Großbritannien)
yhtiön
omaisuusarvon
panttaaminen
vor
ein
paar
Jahren
pari
vuotta
sitten
von
Gottes
Gnaden
Jumalan
armosta
von
Angesicht
zu
Angesicht
kasvokkain
von
mal
zu
mal
milloin
von
welchem,
welchen
minkä
(zu:
mikä)
von
Sinnen
sein
olla
suunniltaan
Liebe
Grüße
von...
Parhain
terveisin...
Redewendung
welchen,
von
welchem
minkä
von
außen/
draußen
ulkoa
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 05.10.2024 8:37:57
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (FI)
GÜ
Häufigkeit
6
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X