auf Deutsch
in english
auf Finnisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
select language
Finnisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Finnisch
Übersetzungsforum
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Finnisch Deutsch (hat) den Bleistift gespitzt
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Finnisch
▲
▼
Kategorie
Typ
an
den
Bettelstab
bringen
saattaa
keppikerjäläiseksi
Redewendung
Er
hat
Haare
auf
den
Zähnen.
Hän
ei
päästä
nenälleen
hyppimään.
es
hat
sillä
on
Dekl.
Talent
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Talent
die
Talente
Genitiv
des
Talent[e]s
der
Talente
Dativ
dem
Talent[e]
den
Talenten
Akkusativ
das
Talent
die
Talente
Beispiel:
Markku hat Talent für den Sport.
taipumus
Beispiel:
Markulla on taipumuksia urheiluun.
Substantiv
Haag
(Den
Haag)
Haag
den
Touristen
turisteille
den
Magen
auspumpen
tehdä
vatsahuuhtelu
den
Haushalt
führen
hoitaa
kotia
den
Anker
lichten
nostaa
ankkuri
den
Anker
werfen
laskea
ankkuri
haltet
den
Dieb
ottakaa
varas
kiinni
den
Kopf
schütteln
ravistaa
päätä
den
Faden
verlieren
joutua
ymmälle
den
Schein
wahren
pitää
pystyyn
kulisseja
abräumen
(den
Tisch)
tyhjentää
unter
den
Sternen
näiden
tähtien
alla
den
Computer
anschalten
käynnistäää
tietokoneen
den
Teufel
auch!
hittoja
kans´!
den
Teig
ausrollen
kaulia
taikina
er/sie
hat
hänellä
on
den
Teig
auswalken
kaulia
taikina
auch
er
hat
hänelläkin
on,
myös
hänellä
on
das
hat
gewirkt
se
naula
veti
den
Ansprüchen
genügen
täyttää
vaatimukset
den
Anschluß
verpassen
pudota
kelkasta
▶
Bleistift
m
lyijykynä
Substantiv
auf
den
ersten
Blick
ensi
näkemältä
in
den
Adelsstand
erheben
korottaa
aatelissäätyyn
in
den
nächsten
Tagen
lähipäivinä
in
den
Bus
einsteigen
nousta
bussiin
Danke
für
den
Kaffee.
Kiitoksia
kahvista.
dominiert
von
den
Verben
verbivoittoinen
in
den
nächsten
Jahren
lähivuosina
in
den
Tag
hineinleben
elellä
päivästä
toiseen
er
hat
kein
Sitzfleisch
hän
ei
voi
pysyä
paikoillaan
in
den
sechziger
Jahren
60-luvulla
mit
den
Zähnen
knirschen
kiristellä
hampaitaan
er/sie
hat
Alzheimer
hän
sairastaa
Alzheimerin
tautia
er/sie
hat
Köpfchen
hän
on
älykäs
er/sie/es
hat
siinä
alles
hat
seine
Zeit
aika
aikaa
kutakin
jemand
hat
moralische
Qualitäten
jollakulla
on
korkea
moraali
Er
hat
scheinbar
keine
Zeit.
Hänellä
ei
ole
ilmeisesti
yhtään
aikaa.
er/sie
hat
etwas
Einnehmendes
hänessä
on
jotakin
valloittavaa
das
hat
den
Vorteil,
daß
siinä
on
se
hyvä
puoli
että
Morgenstund'
hat
Gold
im
Mund.
Aamuhetki
kullan
kallis.
Redewendung
hat
jemand
nach
mir
gefragt?
onko
kukaan
kysynyt
minua?
er
klapperte
mit
den
Zähnen
hänen
hampaansa
kalisivat
man
hat
oft
den
Eindruck
tuntuu
usein
siltä
Morgenstund'
hat
Gold
im
Mund.
Aamu
kullan
kallis.
Redewendung
ich
habe
den
Schlüssel
verloren
olen
kadottanut
avaimeni
einem
um
den
Bart
gehen
mielistellä
bewirken,
auf
den
Weg
bringen
saattaa
matkaan
Hat
Päivi...?
Onko
Päivillä...?
wer
hat?
kenellä
on?
er
hat
hänellä
on
er
hat
allerhand
auf
dem
Kerbholz
hänellä
on
paljon
tilillään
Redewendung
in
den
Griff
bekommen
transitiv
Beispiel:
Ich bekomme die Sache nicht in den Griff.
saada
ote
Beispiel:
En saa otetta tähän asiaan.
Verb
das
geht
mir
auf
den
Geist
se
hermustuttaa
minua
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 05.10.2024 8:56:57
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (FI)
GÜ
Häufigkeit
6
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X