pauker.at

Englisch Deutsch durfte ausgehen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
durfte was allowed
ausgehen go outVerb
Wenn ich dich unterbrechen dürfte If I could interrupt you...
davon ausgehen assumeVerb
ausgehen intransitiv to hang out Verb
vom Normalfall ausgehen intransitiv play the averagesVerb
mit jemandem ausgehen date somebody
von etwas ausgehen assume sth.Verb
Darf / Dürfte ich möglicherweise ... ? Could I possibly ... ?
Sie durfte nicht gehen. She wasn't allowed to go.
gut ausgehen turn out all rightVerb
leer ausgehen intransitiv get the shaftVerb
Darf / Dürfte ich fragen, ob ... ? May I ask if ... ?
Das dürfte Ihnen bekannt sein. You're probably aware of it.
Entschuldigung, dürfte ich vielleicht die Toilette benutzen? Excuse me, do you mind if I use the toilet (N. Am. restroom/bathroom)?
wir könnten entweder ausgehen oder zu Hause bleiben. we could either go out or stay at home.
Ich durfte meine Freunde nicht treffen bevor ich nicht meine Hausarbeit fertiggemacht hatte. I wasn't allowed to meet my friends until I had finished my housework.Redewendung
Es ist lächerlich zu denken sie würde mit ihm ausgehen. It's ridiculous to think she'd go out with him.
Aber der Bedarf für verlässliche, emissionsfreie Energie dürfte größer sein als die Befürchtungen punkto Sicherheit. But the need for reliable, emission-free energy may be greater than concerns about safety.
ausgehen
english: run (verb): I. laufen, rennen; eilen, stürzen; II. davonlaufen, Reißaus nehmen; III. {Sport} a) um die Wette laufen; b) an einem Lauf oder Wettrennen teilnehmen; c) als Zweiter etc. einlaufen: also ran / ferner liefen; IV. {figürlich} laufen (Blick, Feuer, Finger, Schauer, etc.); V. {Politik} kandidieren (for / für); VI. {Schifffahrt} etc. fahren, in den Hafen einlaufen; VII. wandern (Fische); VIII. (Zug, etc.) verkehren, auf einer Strecke fahren, gehen; IX. fließen, strömen (auch beide figürlich); X. lauten (Schriftstück); XI. verfließen, verstreichen; XII. dauern; XIII. laufen, gegeben werden (Theaterstück); XIV. (Straße, Vorgang) verlaufen, sich erstrecken; (Weg, etc.) führen, gehen; XV. {Technik, Handwerk} laufen, gleiten (Seil, etc.); XVI. {Technik, Handwerk} laufen: a) in Gang sein, arbeiten; b) gehen (Uhr, etc.), funktionieren; XVII. in Betrieb sein (Fabrik, Hotel); XVIII. auslaufen, zerlaufen (Nase, Augen); übergehen {übertragen, figürlich} (Augen); XIX. rinnen, laufen (Gefäß); XX. schmelzen (Metall), tauen (Eis); XXI. {Medizin} eitern; XXII. {Jura, Recht, Verwaltungssprache} lauten, gelten, in Kraft sein oder bleiben; XXIII. {amerikanisch: run} a) laufen, fallen (Masche); b) Laufmaschen bekommen (Strumpf); XXIV. (Weg, Strecke) durchlaufen, zurücklegen, (Weg) einschlagen; XXV. fahren (auch Schifffahrt); Strecke befahren, durchfahren; XXVI. (Rennen) austragen, laufen; Wettlauf machen, um die Wette laufen mit; XXVII. {amerikanisch} Annonce veröffentlichen; XXVIII. Fieber, Temperatur haben;
run out Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 08.09.2024 4:02:27
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken