pauker.at

Englisch Deutsch *biť/web/stefanz/ztools/pauker.php 338

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Web-Adresse
f
URL (uniform resource locator)Substantiv
Dekl. Pauker
m

Lehrer
beak
teacher
Substantiv
Dekl. Web-Status
m
Web statusSubstantiv
Bit
n
bitSubstantiv
Bit-Slice
f
bit-sliceSubstantiv
Entwicklung von Web-Anwendungen
f
web application developmentSubstantiv
sich ein bisschen mehr anstrengen do that bit more
Bit mit dem niedrigsten Stellenwert least significant bit
Bit mit dem höchsten Stellenwert (MSB) most significant bit
Gebiss n, Bissen m, bisschen bit
Konjugieren abbeißen transitiv
english: bite (verb): I. {v/t} beißen: bite one's lips / sich auf die Lippen (fig. auf die Zunge) beißen; II. beißen, stechen (Insekt); III. {Technik} fassen, greifen, schneiden in [Akk.]; IV. beißen, zerfressen, angreifen; beschädigen; V. {fam.} pass.: be bitten / hereingefallen sein, once bitten twice shy / ein gebranntes Kind scheut das Fenster; VI. {v/i} beißen; VII. anbeißen; {fig.} sich verlocken lassen; VIII. {Technik} fassen, greifen, (Rad, Bremse, Werkzeug); IX. {fig.} beißen, schneiden, brennen, stechen, scharf sein (Kälte, Wind, Gewürz, Schmerz); X. {fig.} beißend oder verletzend sein; bite off / {v/t} abbeißen: bite more than one can chew / sich zu viel zumuten;
bite off Verb
Gebiss
n
bitSubstantiv
Web, Internet web
Bitmuster
n
bit patternSubstantiv
etwas a bit
zerbissest bit through
Konjugieren abbeißen transitiv
english: bite (verb): I. {v/t} beißen: bite one's lips / sich auf die Lippen (fig. auf die Zunge) beißen; II. beißen, stechen (Insekt); III. {Technik} fassen, greifen, schneiden in [Akk.]; IV. beißen, zerfressen, angreifen; beschädigen; V. {fam.} pass.: be bitten / hereingefallen sein, once bitten twice shy / ein gebranntes Kind scheut das Fenster; VI. {v/i} beißen; VII. anbeißen; {fig.} sich verlocken lassen; VIII. {Technik} fassen, greifen, (Rad, Bremse, Werkzeug); IX. {fig.} beißen, schneiden, brennen, stechen, scharf sein (Kälte, Wind, Gewürz, Schmerz); X. {fig.} beißend oder verletzend sein; bite off / {v/t} abbeißen: bite more than one can chew / sich zu viel zumuten;
to bite off Verb
Computeramateur
m
bit-benderSubstantiv
Bitfrequenz f, Bitgeschwindigkeit
f
bit rateSubstantiv
Scheibe
f
bit-sliceSubstantiv
Zusatzbit
n
additional bitSubstantiv
bitweise bit by bit
Stück für Stück bit by bit
ein bisschen a bit
Web-Client
m
Web clientSubstantiv
Web-Objekt
n
Web objectSubstantiv
Web-Browser
m
Web browserSubstantiv
Bitadresse f, Bitposition
f
bit locationSubstantiv
nach und nach bit by bit
bitparallel bit-parallel
Sicherungsbit
n
backup bitSubstantiv
meherer Bits parallel d.h. gleichzeitig übertragen bit-parallel
mehrere Bits seriell d.h. nacheinander übertragen bit-serial
Bitleiste
f
bit stringSubstantiv
anbeißen, sich verlocken lassen transitiv reflexiv
english: bite (verb): I. {v/t} beißen: bite one's lips / sich auf die Lippen (fig. auf die Zunge) beißen; II. beißen, stechen (Insekt); III. {Technik} fassen, greifen, schneiden in [Akk.]; IV. beißen, zerfressen, angreifen; beschädigen; V. {fam.} pass.: be bitten / hereingefallen sein, once bitten twice shy / ein gebranntes Kind scheut das Fenster; VI. {v/i} beißen; VII. anbeißen; {fig.} sich verlocken lassen; VIII. {Technik} fassen, greifen, (Rad, Bremse, Werkzeug); IX. {fig.} beißen, schneiden, brennen, stechen, scharf sein (Kälte, Wind, Gewürz, Schmerz); X. {fig.} beißend oder verletzend sein; bite off / {v/t} abbeißen: bite more than one can chew / sich zu viel zumuten;
to bite into figVerb
durchbeißen transitiv
english: bite (verb): I. {v/t} beißen: bite one's lips / sich auf die Lippen (fig. auf die Zunge) beißen; II. beißen, stechen (Insekt); III. {Technik} fassen, greifen, schneiden in [Akk.]; IV. beißen, zerfressen, angreifen; beschädigen; V. {fam.} pass.: be bitten / hereingefallen sein, once bitten twice shy / ein gebranntes Kind scheut das Fenster; VI. {v/i} beißen; VII. anbeißen; {fig.} sich verlocken lassen; VIII. {Technik} fassen, greifen, (Rad, Bremse, Werkzeug); IX. {fig.} beißen, schneiden, brennen, stechen, scharf sein (Kälte, Wind, Gewürz, Schmerz); X. {fig.} beißend oder verletzend sein; bite off / {v/t} abbeißen: bite more than one can chew / sich zu viel zumuten;
to bite through Verb
in den sauren Apfel beißen transitiv bite the bullet fig, übertr.Verb
Dekl. Bohreinsatz
m
drill bitSubstantiv
Bitzelle
f
bit-cellSubstantiv
Prüfbit
n
parity bitSubstantiv
ins Gras beißen ugs. transitiv bite the dust fam. umgsp, fam.Verb
Adressbit
n
address bitSubstantiv
Bitdichte
f
bit densitySubstantiv
Bitprozessor
m
bit processorSubstantiv
Datenbit
n
data bitSubstantiv
Prüfbit
n
check bitSubstantiv
ein wenig /ein bisschen a bit
Web-Shop-Daten
f
Web Shop dataSubstantiv
Web-Dynpro-Anwendung
f
Web Dynpro ApplicationSubstantiv
ein wenig/etwas zu sehr.. a bit too
Bohrer
m
twist drill bitSubstantiv
ein kleines bisschen, ein wenig a little bit
ein bisschen langweilig a bit boring
Siebenbitcode (ASCII)
m
seven-bit codeSubstantiv
ein klein wenig a tiny bit
ein wenig krümelig a bit crumbly
sich auf die Zunge beißen intransitiv
english: bite (verb): I. {v/t} beißen: bite one's lips / sich auf die Lippen (fig. auf die Zunge) beißen; II. beißen, stechen (Insekt); III. {Technik} fassen, greifen, schneiden in [Akk.]; IV. beißen, zerfressen, angreifen; beschädigen; V. {fam.} pass.: be bitten / hereingefallen sein, once bitten twice shy / ein gebranntes Kind scheut das Fenster; VI. {v/i} beißen; VII. anbeißen; {fig.} sich verlocken lassen; VIII. {Technik} fassen, greifen, (Rad, Bremse, Werkzeug); IX. {fig.} beißen, schneiden, brennen, stechen, scharf sein (Kälte, Wind, Gewürz, Schmerz); X. {fig.} beißend oder verletzend sein; bite off / {v/t} abbeißen: bite more than one can chew / sich zu viel zumuten;
bite one's lips fig, übertr.Verb
persönlich
ein wenig persönlich
personal
a bit personal
Adjektiv
Steg
m
webSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.09.2024 6:03:08
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (EN) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken