auf Deutsch
in english
auf Tschechisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
Tschechisch
☰
Deutsch
select language
Tschechisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Übersetzungsforum
Übersetzungsforum
Lektionen
Begrüßung/Höflichkeit
Farben
Wochentage + Monate
Farbschema classic
Tschechisch Lern- und Übersetzungsforum
Tschechisch Übersetzungsforum
Übersetzt wird auf freiwilliger Basis. Es besteht deshalb kein Anspruch auf Übersetzung.
Dakarek war fleißig und hat Lektionen
vertont
.
Bitte immer ???(?, ?) auswählen
neuer Beitrag
offen
+/-
aktuelle Seite
Von Autor
Seite:
388
386
Helmut
04.06.2007
Geburtstagswünsche
Bitte
um
Übersetzung
:
Liebe
Dana
verbessert
Edda
und
ich
wünschen
dir
zu
deinem
Geburtstag
alles
erdenklich
Gute
.
Behalte
immer
dein
frohes
Wesen
!
Herzliche
Grüße
an
dich
und
Jara
!
Edda
und
Helmut
18509368
Antworten ...
user_43622
.
EN
DE
SK
SP
PL
.
.
.
➤
Re:
Geburtstagswünsche
Hallo
Helmut
,
hier
Dein
Geburtstagswunschtext
:
"
Milá
Jano
,
Edda
a
já
ti
přejeme
všecičko
nejlepší
k
tvojim
narozeninám
.
Zachovej
si
navždycky
svou
veselou
povahu
!
Srdečný
pozdrav
tobě
i
Jarovi
!
Edda
a
Helmut
"
VLG
, ..::
David
::..
18510219
Antworten ...
H
➤
➤
Re:
Geburtstagswünsche
Vielen
Dank
für
die
rasche
Erledigung
!
Liebe
Grüße
-
Helmut
18510661
Antworten ...
Manu
03.06.2007
Danke
danke
für
die
schnelle
Antwort
jeanne
_
ru
!
Du
weißt
nicht
zufällig
ob
Monis
ein
tschechischer
Name
ist
?
Wenn
ja
,
handelt
es
sich
um
einen
männlichen
oder
weiblichen
Namen
?
mfg
'>
mfg
18507420
Antworten ...
*d_Arc*
.
RU
BE
PL
DE
EN
.
.
➤
re:
Danke
Ich
bin
leider
keine
Tschechin
, bin
da
mit
jeglichen
Annahmen
vorsichtig
.
Warte
,
bis
jemand
online
kommt
,
der
das
bescheid
weiß
.
Der
Text
ist
aber
von
einer
Frau
geschrieben
,
drauf
weisen
weibl
.
Endungen
der
Verben
hin
.
18507461
Antworten ...
user_43622
.
EN
DE
SK
SP
PL
.
.
.
➤
➤
re:
Danke
Hallo
Manu
!
Falls
"
Monis
"
in
diesem
Falle
kein
Spitzname
ist
, ist
es
wahrscheinlichst
eine
Art
Abkürzung
vom
üblichen
weiblichen
Namen
"
Monika
".
VLG
, ..::
David
::..
18509177
Antworten ...
Manu
➤
➤
➤
re:
Danke
Danke
schööön
!
18509651
Antworten ...
Manu
03.06.2007
Bitte
um
Übersetzung
Wär
toll
,
wenn
mir
das
jemand
übersetzen
könnte
:
Monis
:
už
sem
ti
řekla
,
že
tě
miluju
?
Danke
!!!
18507363
Antworten ...
*d_Arc*
.
RU
BE
PL
DE
EN
.
.
➤
re:
Bitte
um
Übersetzung
-
>
Monis
:
Hab
'
ich
dir
schon
gesagt
,
dass
ich
dich
lieb
hab
'/ dich
liebe
?
Gruss
'>
Gruss
18507403
Antworten ...
user_58925
01.06.2007
CZ
-
>
GER
"
Ty
můj
malej
,
roztomilej
,
chlupatej
myšáku
jeden
"
Kann
mir
jemand
sagen
was
das
heißt
?
^^
Daanke
'>
Daanke
18504273
Antworten ...
thomsen
.
.
➤
GER
"
Du
mein
kleener
,
herzallerliebster
,
flaumiger
Mäuserich
du
"
Grußi
-
der
Thomas
18504428
Antworten ...
JIrka
➤
➤
re:
GER
Super
!
Kdo
umi
,
ten
umi.
18504911
Antworten ...
Mathias
01.06.2007
Kann
mir
bitte
jemand
den
Text
in
cz
übersetzen
(
Mann
an
Frau
)
Mein
süsser
Goldengel
,
auch
wenn
ich
jetzt
wieder
für
eine
Ewigkeit
auf
einem
Schiff
fahre
, ich
liebe
Dich
und
ich
will
so
schnell
wie
möglich
wieder
bei
Dir
sein
.
Und
dann
machen
wir
unser
Kind
.
Du
und
ich
...
unsere
,
kleine
Familie
!
Bitte
pass
auf
Dich
auf
mein
Schatz
.
-
Danke
Im
vorraus
für
die
Übersetzung
...
tolles
Forum
...
tolle
Hilfe
-
Dekuji
,
Mathias
18502800
Antworten ...
user_43622
.
EN
DE
SK
SP
PL
.
.
.
➤
Re:
Kann
mir
bitte
"
Můj
slaďoučký
andílku
,
i
když
teď
znova
jedu
na
celou
věčnost
na
lodi
,
miluju
Tě
a
chci
být
co
nejdřív
to
půjde
zase
u
Tebe
.
A
pak
si
zařídíme
naše
děťátko
.
Ty
a
já
...
naše
malá
rodina
!
Prosím
dávej
na
sebe
pozor
,
miláčku
."
GLG
, ..::
David
::..
18503600
Antworten ...
summerdream91
31.05.2007
Übersetzung
D
-
CZ
Hallo
!
Könnte
mir
bitte
jemand
folgenden
Text
ins
Tschechische
übersetzen
:
Die
Frage
ist
doch
eigentlich
nicht
,
was
ich
möchte
,
sondern
ob
du
deiner
Frau
treu
sein
möchtest
oder
nicht!?!
Ich
finde
dich
auf
alle
Fälle
sehr
nett
,
und
könnte
mir
auch
mehr
vorstellen
!
Es
liegt
aber
daran
,
was
du
möchtest
!
Danke
im
voraus
!
Liebe
Grüße
,
Katharina
18502205
Antworten ...
user_43622
.
EN
DE
SK
SP
PL
.
.
.
➤
Re:
Übersetzung
D
-
CZ
"
Otázkou
vlastně
není
,
co
bych
chtěla
já
,
ale
jestli
ty
chceš
být
svojí
ženě
věrný
nebo
ne
!?!
Každopádně
se
mi
líbíš
,
a
dokázala
bych
si
představit
i
víc
!
Záleží
na
tom
,
co
chceš
ty
!"
Viel
Glück
dann
!
:)
LG
, ..::
David
::..
18503578
Antworten ...
summerdream91
➤
➤
Re:
Üersetzung
D
-
CZ
Danke
für
die
Übersetzung
!!!
=)
Liebe
Grüße
,
Katharina
18503754
Antworten ...
user_59447
CS
➤
Re:
Übersetzung
D
-
CZ
Uuuh
...
Da
geht
bald
was
los
.
Glücklicher
Mann
;-)
"
Otázkou
není
,
co
já
bych
chtěla
,
ale
jestli
ty
chceš
zůstat
věrný
své
ženě
!
Každopádně
si
myslím
,
že
jsi
velmi
milý
a
dokázala
bych
si
také
představit
víc
!
Záleží
ale
na
tom
,
co
chceš
ty
!
Děkuji
předem
!
Mnoho
pozdravů
Katharina
"
18503611
Antworten ...
summerdream91
➤
➤
Re:
Üersetzung
D
-
CZ
Danke
euch
beiden
!!!
=)
Liebe
Grüße
,
Katharina
18503729
Antworten ...
user_58710
31.05.2007
Bitte
um
Übersetzung
!!
Vielen
Dank
!
Kami
,
to
urcite
jo
,
ja
to
spis
vidim
jinak
.
S
Lukasem
toho
mam
az
nad
hlavu
,
ted
>
se
rozhoduje
o
detskem
domove
.
Taky
Vas
hrozne
radi
uvidime
,
vsak
o
>
prazdninach
se
muzeme
videt
casteji
,
ne
?
mUZEME
SE
U
NAS
KOUPAT
NEBO
ZAJET
>
NEKAM
NA
KOLECH
:
vSAK
SE
DOMLUVIME
AZ
SE
VRATIME
:
Skola
nebude
a
ja
snad
budu
>
mit
o
problem
min
.
Napred
ta
terapie
na
slovensku
,
pak
mi
za
dva
tydny
prijela
>
mamka
,
byli
jsme
i
na
chate
,
atd
.
Narozky
oslavime
u
nas
na
zahrade
,
budeme
>
grilovat
a
pozveme
dobrou
partu
,
budes
i
u
nas
spinkat
,
ne
?
Vsechno
>
dozeneme
.
Dobrou
noc
a
myslete
na
nas
.
>
papa
a
vsechny
libame
........................
>
>
Ivi
,
no
to
nemyslis
vazne
?
To
se
zase
tak
dlouho
neuvidime
??
A
co
narozky
,
ja
>
myslela
,
ze
letos
to
zvladnem
konecne
spolu
!!!
To
je
mi
hrozne
lito
a
uz
je mi
>
po
vas
i
hroune
smutno
.
Vis
,
ja
myslim
ze
kdyz
clovek
chce
,
tak
si
ten
cas
>
udela
a
kdyz
ne
,
tak
proste
ne.
Hrozne
me
to
mrzi
,
ze
se
tak
dlouho
>
neuvidime
.
Je
mi
smutno
.
Mej
te
se
hrozne
moc
krasne
,
pozdravuj
mamcu
,
a
klukum
>
posilam
obrovskou
pusinu
a
tobe
taky
.
Mejte
se
moc
krasne
,
papa
(
je
mi
fakt
>
smutno
,
moc
)
pappapapapa
>
>>
ahoj
Kami
,
dostala
jsem
akorat
ty
prekrasne
fotky
,
ale
jinak
nic
.
Bohuzel
>>
nestiham
,
zitra
brzy
rano
odletame
do
usa
.
Priletim
za
mesic
a
pak
to
musime
>>
urcite
zvladnout
,
ok
?
Hezke
narozeninky
a
vsechny
moc
pekne
zdravim
,
papa
>>
libame
a
drzte
nam
pesti
!!!
>>
>>
>>
>
Ahoj
Ivi
,
no
co
je
s
vama
,
ja
uz
po
3
posilam
mail
a
ty
se
porad
neozivas
>>
>
i
kdyz
napisu
na
skypa
,
tak
mi
nikdo
neodpovi
.
Stalo
se
neco
?
V
patek
mam
>>
>
volno
,
tak
se
muzem
konecne
potkat
.
Zatim
,
papa
>>
>
>>
>
18501753
Antworten ...
nächste Seite
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Á
É
Í
Ó
Ú
Ý
Č
Ď
Ě
Ň
Ř
Š
Ť
Ů
Ž
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
á
é
í
ó
ú
ý
č
ď
ě
ň
ř
š
ť
ů
ž
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X