Das ist die Antwort auf Beitrag
5192419
Mexiko Sprachreisen
Esteban
05.06.2005
Anzeigen
Das
von
Stefan
kann
man
auch
sagen
,
aber
meines
Erachtens
ist
das
hier
besser
:
"
Te
echo
de
menos
,
cariño
"
zur Forumseite
Wintermute
➤
Anzeigen
Sagt
man
in
Mexiko
auch
"
echar
de
menos
"?
In
Peru
z
.
B
.
kennt
man
dafür
stattdessen
"
extrañarse
".
zur Forumseite
Anton
➤
➤
Extranar
Na
ja
,
freilich
.
Echar
de
menos
,
extranarse
ist
dass
selbe
.
Ich
bin
in
Venezuela
geboren
.
Dort
koennen
Sie
auch
echar
de
menos
oder
extranarse
sagen
.
Und
in
Columbien
,
und
in
Mexico
, und in
Bolivien
, und
Argentinien
, und
Panama
, und, und,...
und
in
Spanien
,
selbstverstaendlich
.
zur Forumseite
Regio
➤
Anzeigen
bin
kein
Muttersprachler
,
aber
meines
Wissens
ist
"
echar
de
menos
"
castellano
.
Der
Mexikaner
sagt
:
me
faltas
mucho
.
"
Amorcito
"
kommt
in
Mexiko
auch
ganz
gut
...
;-)
zur Forumseite
Regio
➤
➤
Anzeigen
Hi
,
bitte
vielmals
um
Entschuldigung
.
Meine
Antwort
war
Blödsinn
.
Mir
ist
gerade
aufgefallen
,
dass
der
Mexikaner
"
te
extraño
"
für
"
du
fehlst
mir
"
sagt
.
Darauf
gebe
ich
dann
auch
Garantie
...
zur Forumseite