Das ist die Antwort auf Beitrag
21831153
Italienisch
Tamy!
.
.
EN
FR
IT
SP
PT
.
.
.
.
.
10.01.2018
Re:
Allgemeine
Frage
Mein
Vorschlag
ist
:
"
Auguri
e
tutto
il
meglio
per
il
futuro
."
Ciao
,
Tamy
.
zur Forumseite
Simo
➤
Re:
Allgemeine
Frage
Danke
Tamy
!
Und
wann
würde
man
das
so
schreiben
wie
ich
das
angeben
habe
?
Hast
du
eine
Idee
oder
was
ist
die
Übersetzung
dazu
?
Schönen
Abend
lg
Simo
zur Forumseite
julia97
➤
➤
Re:
Allgemeine
Frage
meiner
Meinung
nach
bedeutet
es
so
viel
wie
"
Glückwunsch
und
gute
Fortsetzung
/
Weiterführung
des
Lebens
"
Julia
zur Forumseite
wollemaus
Moderator
.
EN
DE
SP
IT
➤
➤
➤
Re:
Allgemeine
Frage
Ja
genau
,
aber
so
drückt
man
sich
ja
weder
auf
deutsch
noch
auf
italienisch
aus
.
Deshalb
finde
ich
Tamys
Vorschlag
besser
.
Wenn
es
keinen
Anlass
für
Glückwünsche
gibt
,
sollte
man
eventuell
nur
sagen
:
Tutto
il
meglio
per
il
futuro
.
oder
:
Ti
auguro
tante
belle
cose
per
il
tuo
futuro
.
(
wenn
man
sich
duzt
)
Man
kann
auch
einfach
sagen
: "
Stammi
bene
."
Das
geht
so
in
die
Richtung
von
"
Mach
'
s
gut
.
Pass
auf
dich
auf."
Simo
12.01.2018 15:33:37
brillant
zur Forumseite
Simo
➤
➤
➤
➤
Re:
Allgemeine
Frage
Danke
Euch
!!!
Ich
finde
es
Lustig
,
denn
ich
habe
das
selber
so
eigenartig
von
"
Italienern
"
erhalten
:-)
Mir
ist
aber
schon
öfter
aufgefallen
,
dass
die
selber
nicht
ganz
so
schön
schreiben
-
vermutlich
ist
das
halt
wie
bei
und
mit
den
Dialekten
und
Umgangsprachen
.
Schönes
Wochenende
Simo
zur Forumseite