Das ist die Antwort auf Beitrag
21819832
Polnisch
Tamod
.
DE
PL
01.11.2014
Re:
bitte
Tamod
,
kannst
du
mir
meine
Antwort
ins
polnische
übersetzen
Cześć
mój
skarbie
,
teraz
dobrze
zrozumiałam
twój
sms
,
nie
przyjedziesz
w
środę
?
Dowiesz
się
wtedy
,
czy
uda
się
z
pracą
.
Czy
dobrze
rozumiem
?
Szkoda
,
bo
już
sie
bardzo
cieszyłam
,
że
będziesz
tu
ponownie
w
środę
.
Ale
lepiej
jest
oczywiście
,
byś
dostał
pracę
.
Ale
oczywiście
będziesz
mieszkać
ze
mną
,
ok
.?
Ale
mimo
tego
pojadę
do
Lüttewitz
,
by
odebrać
twój
świadectwo
pracy
.
Źle
zrozumiałeś
pana
Seidel’a
.
Nie
chodzi
o
nieobecności
w
pracy
,
bo
takich
nie
masz
.
Chodzi
o
certyfikat
,
czegoś
tam
brakuje
,
ale
twój
szef
z
Polski
przyjeżdża
we
wtorek
i
podpisze
,
to
będzie
kompletny
i
w
porządku
.
To
przecież
dobrze
.
Czy
dalej
mam
tu
szukać
pracy
dla
ciebie
czy
czekać
do
czwartku
?
Też
cię
kocham
z
całego
serca
i
mam
nadzieję
,
że
wkrótce
będziesz
u
mojego
boku
.
Przepraszam
,
nie
mogę
prawidłowo
przetłumaczyć
twojego
sms’a
.
Miałeś
przecież
wziąć
Sony
Ericsson
,
tam
można
przestawić
na
polski
.
No
nieważne
,
teraz
musimy
sobie
jakoś
radzić
.
Całuję
,
twoja
Krysia
Ich
vermiss
dich
auch
,
und
liebe
dich und
es
stört
mich
nicht
,
dass
du
mir
schreibst
.
Ich
bin
zufrieden
,
wenn
es
um
Mittwoch
geht
,
dann
werde
ich
wissen
ob
ich
zurück
komme
.
Ich
werde
dann
dir
unverzüglich
schreiben
,
ok
?
Ich
liebe
dich
.
Tschüss
zur Forumseite
Kiriya
PL
DE
RU
➤
Danke:
Re
:
bitte
Tamod
,
kannst
du
mir
meine
Antwort
ins
polnische
übersetzen
Danke
Tamod
,
Tausend
Dank
für
deine
Arbeit
!!!!!
Wie
kann
ich
das
bloß
gut
machen
????
zur Forumseite