Das ist die Antwort auf Beitrag 21818860

Nein nein, so tragisch ist das nicht. Die Normen an sich sind ja von der Bezeichnung her unverändert.
Es geht wirklich nur um die sinnvolle Übersetzung von ein paar deutschen Sätzen.

zur Forumseite
Ich würde einfach mal ein paar Übersetzungen posten und euch bitten mal drüber zu lesen?

EG Konformitätserklärung----Declaração de Conformidade CE

Die Firma: ---- A Companhia:

Anschrift: ---- endereço:

Hersteller der Schaltgerätekombination: ---- Fabricante do conjunto de manobra:

erklärt in eigener Verantwortung, dass das Produkt: ---- declara sob sua inteira responsabilidade que o produto fabricado:

Mit der Seriennummer ---- com o número de série

auf das sich diese Erklärung bezieht, mit der/den folgenden Norm(en) übereinstimmt und hergestellt ist. ---- a que se refere esta declaração, de/o seguinte padrão(s) é e foi fabricado.


Niederspannungsschaltgerätekombinationen und Verteiler ---- Aparelhagem de baixa tensão e controle conjuntos de engrenagens

Energie Schaltgerätekombination ---- Aparelhagem de poder e combinação controlgear

Installationsverteiler ---- Quadros de Distribuição

Das bezeichnete Produkt entspricht damit den Bestimmungen folgender europäischer Richtlinien: ---- O produto designado corresponde às disposições das seguintes directivas europeias:

Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG ---- Diretriz de baixa tensão 2006/95 / CE

EMV-Richtlinie 2004/108/EG ---- Directiva EMC 2004/108 / CE

Datum der Anbringung der CE-Kennzeichnung ---- Data de aposição da marcação CE

In Verbindung mit der Herstellerkennzeichnung sichtbar auf der Niederspannungs-Schaltgerätekombination oder dem Verteiler angebracht,
ggf. auch erst nach Öffnen der Tür lesbar. ----- Em conjunto com a identificação do fabricante visível no conjunto de aparelhagem de baixa tensão,
se necessário legível mesmo quando a porta é aberta.

Mit dieser Konformitätserklärung versichert der Hersteller die Übereinstimmung mit den genannten
Richtlinien und Normen. ---- Com esta declaração de conformidade do fabricante para garantir a conformidade com as diretrizes e normas mencionadas.

Diese Konformitätserklärung entspricht DIN EN 45014, 'Allgemeine Kriterien für Konformitätserklärungen von Anbietern' ---- Esta declaração de conformidade de acordo com a norma DIN EN 45014 'Critérios gerais para declaração de conformidade do fornecedor'

Ort und Datum der Ausstellung ---- Local e data de emissão

Name und Unterschrift ---- Nome e assinatura

Das war's schon. :)

zur Forumseite