Das ist die Antwort auf Beitrag
21813281
Italienisch
Tamy!
.
.
DE
EN
FR
IT
SP
.
.
.
.
.
01.03.2014
Anzeigen
'
prEoccupato
'
geht
schon
(
mehr
)
in
Richtung
'
besorgt
'
sein
.
Ich
schlage
vor
:
sempre
cerchando
di
piacere
a
tutti
.
Ciao
,
Tamy
.
zur Forumseite
la.alemana1402
DE
SP
EN
➤
Anzeigen
danke
dir
!
:-)
hast
du
die
2
.
frage
gesehen
-
habe
ich
gerade
erst
hinzufügt
.
zur Forumseite
la.alemana1402
DE
SP
EN
➤
Anzeigen
ist
es
nicht
"
cercando
"?
zur Forumseite
Tamy!
.
.
DE
EN
FR
IT
SP
.
.
.
.
.
➤
➤
Anzeigen
Ja
natürlich
,
sorry
!
In
meinem
Kopf
war
'
s
sozusagen
richtig
gestanden
,
aber
dann
haben
offenbar
die
Pfötchen
ihr
Eigenlieben
geführt
.
zur Forumseite
la.alemana1402
DE
SP
EN
➤
➤
➤
Anzeigen
Kein
Problem
-
ich
bin
doch
schon
dankbar
,
so
schnell
eine
Antwort
erhalten
zu
haben
.
:-)
Habe
mich
übrigens
für
"
uscire
"
statt
"
stillare
"
entschieden
,
auch
,
weil
sich
dieses
"stillare"
im
Kontext
auf
die
Lehren
der
Weisen
bezieht
.
Ist
meine
Herleitung
denn
so
verkehrt
?
zur Forumseite
Tamy!
.
.
DE
EN
FR
IT
SP
.
.
.
.
.
Korrektur
Anzeigen
'
prEoccupato
'
geht
schon
(
mehr
)
in
Richtung
'
besorgt
'
sein
.
Ich
schlage
vor
:
sempre
cercando
*
di
piacere
a
tutti
.
Ciao
,
Tamy
.
*
Nachtrag
:
korrigiert
.
zur Forumseite