Das ist die Antwort auf Beitrag
21788718
Das Schweizerdeutsch-Forum
gregor
SC
DE
IT
FR
EN
.
.
.
19.08.2012
Re:
Ich
bruuche
a
"
übersetzung
"
in
den
Schweizer
Dialekt
:)
Hoi
Chrigu
!
Hie
wär
mini
übersetzig
:
"
Tschau
Mathü
,
wie
gahts
dr
alte
Chnab
?
i
säge
nume
öppis
: i
heisse
Mathu
,
und
du
chasch
min
name
nid
usspräche
..
...
aha
du
chasch
es
jo
glich
!
bisch
guet
heicho
nach
dem
mer
di
zum
fenster
usegrüert
händ
?
isch
scho
fräch
/
komisch
gsi
fo
dir
,
wo
mer
is
hotel
cho
sind
und
du
ganz
blutt
..
legg
der
s
nechscht
mol
öppis
gschids
a
!"
Oder
so
..
Für
altes
Haus
fällt
mir
gerade
keine
idiomatisch
gleichwertige
Variante
ein
.
Ich
lege
es
mir
noch
mals
über
:)
zur Forumseite