Das ist die Antwort auf Beitrag
21778188
Portugiesisch
galega
.
EN
DE
PT
FR
AR
18.02.2012
Re:
Beratschaft
Se
vc
quer
realmente
dizer
"
Bereitschaft
"-
isto
tb
pode
denominar
um
grupo
de
pessoas
de
prontidao
/
permanência
para
prestarem
assessoria
se
esta
for
necessitada
/
requerida
.
zur Forumseite
Jose1
.
IT
SP
EN
pt
DE
➤
Danke:
Re
:
Beratschaft
Oi
Galeguinha
!
Obrigado
!
Mas
parece
-
me
que
te
referes
a
alguém
,
ou
a
uma
equipe
, que
esteja
de
"
plantão
".
Usamos
no
Brasil
,
por
exemplo
,
Plantão
médico
,
plantão
judicial
,
etc
.
A
palavra
"
Beraterteam
",
sugerida
por
Tamy
,
ajusta
-
se
bem
,
ao
que
parece
, ao
conceito
de
um
grupo
de
assessores
(
Assessoren
?)
Em
português
este
grupo
(
departamento
)
de
assessores
denominamos
de
Assessoria
.
Exemplo
:
A
assessoria
do
deputado
fulano
de
Tal
,
ou
ainda
,
a
assessoria do
presidente
da
empresa
,
etc
.
Quer
dizer
,
o
grupo
de
apoio
que
trabalha
junto
a
um
alto
funcionário
e
o
ajuda
a
decidir
(
pode
ser
no
serviço
público
ou
privado
).
Este
é
o
sentido
da
minha
busca
.
:-)
Valeu
!
José
.
zur Forumseite
galega
.
EN
DE
PT
FR
AR
➤
➤
Re:
Danke
:
Re
:
Beratschaft
Só
queria
ter
certeza
:-).
zur Forumseite