Slowakisch
Nightfall
RU
DE
EN
07.08.2011
Bitte
um
Übersetzungshilfe
Guten
Abend
,
ich
hätte
eine
Frage
bezüglich
einer
sms
,
deren
Sinn
sich
mir
nicht
ganz
ergibt
:
Der
Text
lautet
: "
Lasku
si
clovek
zo
srdca
nevytrhne
ako
bolavvy
zub
.
<3"
Ich
konnte
die
Wörter
zwar
einzeln
übersetzen
,
jedoch
ist
mir
der
Sinn
nicht
ganz
begreiflich
.
Wäre
nett
wenn
ihn
mir
jemand
sinngemäß
übersetzen
könnte
.
:)
zur Forumseite
mco_
RU
CS
DE
HU
SK
.
➤
Re:
Bitte
um
Übersetzungshilfe
"
Man
kann
die
Liebe
aus
dem
Herzen
nicht
rausziehen
wie
einen
Zahn
,
der
weh
tut
."
[
Anm
:
Im
Slowakischen
werden
Zähne
(
wörtlich
) "
herausgerissen
",
nicht
"
gezogen
".
Das
Original
hört
sich
daher
viel
besser
(
ungezwungener
,
aber
auch
dramatischer
)
an
als
meine
holprige
Übersetzung
.]
zur Forumseite
Nightfall
RU
DE
EN
➤
➤
Danke:
Re
:
Bitte
um
Übersetzungshilfe
Danke
dir
vielmals
für
deine
schnelle
Übersetzung
,
das
hilft
mir
doch
etwas
weiter
.
:)
Ich
bin
jetzt
nur
noch
am
überlegen
,
ob
ich
die
sms
positiv
oder
eher
negativ
auffassen
soll
.
^^
'
Lieben
Dank
nochmals
.
zur Forumseite
mco_
RU
CS
DE
HU
SK
.
➤
➤
➤
Re:
Danke
:
Re
:
Bitte
um
Übersetzungshilfe
Gerne
,
Nightfall
.
Positiv
oder
negativ
?
Ohne
Kontext
schwer
zu
sagen
.
Ins
Blaue
hinein
geschossen
:
Wehmut
und
unerwiderte
Liebe
(und
vielleicht
auch
ein
Hauch
Hoffnung
).
zur Forumseite
Nightfall
RU
DE
EN
➤
➤
➤
➤
Re:
Danke
:
Re
:
Bitte
um
Übersetzungshilfe
Einen
wirklichen
Kontext
gibt
es
dazu
leider
nicht
.
Es
war
weder
die
Antwort
auf
eine
Frage
bzw
sms
von
mir
,
oder
sonstiges
.
Dahinter
war
wohl
ein
"<3"Zeichen mitangefügt,was ich ja eigentlich positiv werten würde.
Die
sms
kam
heute
einfach
so
,
mit
diesem
einen
Satz
.
Ich
kann
dazu
wohl
sagen
,
dass
mich
mit
dieser
Person
eine
Art
Verliebtheit
verbindet
,
aber
alles
andere
wäre
wohl
zuweit
hergeholt
,
da
man
sich
einfach
zu
kurz
kennt
.
Weswegen
mich
genau
dieser
Satz
nun
doch
etwas
ratlos
dastehen
lässt
...
Ich
bin
dementsprechend
nun
etwas
verwirrt
und
will
einfach
keine
vorschnellen
Schlüsse
ziehen
.
:)
zur Forumseite