|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
aber Deine ursprüngliche Frage: ...gilt nur für ''gostar + de + infinitiv''..
zur Forumseite |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
''
doch..z.B. '' gosto de estar contigo ''
aber '' vou de estar... '' geht nicht
und wie ich schon zu Galeginha gesagt habe... '' gostava '' und '' gostaria '' kann im EP dieselbe Bedeutung haben...kommt auf Zusammenhang an...
das hier: '' Não percas...de estar comigo-zu (bis zu) sein bei mir/mit mir ? '' versteh ich nicht so genau...
zur Forumseite |
|
|
|
|
|
|
|
|